"обездоленных" в таком плане, но, может быть, мы изначально были за пределами его навыков?
Скорее всего, навык командования служил для подавления беспорядков в определенной степени и способствовал сплоченности группы. Это означало, что такие, как Йогири, не получившие Дар, изначально не были частью плана.
— Я полагаю, что так оно и есть.
Когда обсуждение подошло к концу, над ними воцарилась тишина. Вскоре стало ясно, что от их предательского одноклассника больше нет никакого толку.
Йогири поднял правую руку в сторону Ханакавы. Его сила не требовала от него ни слов, ни особых движений руками, но она помогала ему легче создать нужный образ, так что именно так он и поступил.
— Подождите! Пожалуйста, подождите! Ты ведь не собираешься убить меня? Своей метелью Вечной Силы?!
— У него нет такого странного названия, но да, именно это я и собирался сделать.
— Почему?! По какой причине?!
— Я чувствую, что это может стать проблемой в будущем, если мы оставим тебя в живых.
— Так легкомысленно! Вы что, не цените человеческую жизнь?!
— У меня просто нет проблем с убийством людей, которые хотят причинить мне вред.
Взгляд Йогири мелькнул за спиной Ханакавы. Доказательство истинности его слов все еще лежало там, неподвижное.
— Я не буду! Правда, я не причиню вам никакого вреда! Пожалуйста, пожалуйста, не убивай меня! — Когда Ханакава упал на руки и колени, умоляя, его речь внезапно перешла из надменного, претенциозного стиля в нормальный.
Йогири колебался. Не то чтобы он был особенно настроен на то, чтобы убить его. Он просто чувствовал, что было бы немного хлопотно оставлять кого-то в живых, когда они так подробно знают о его силе.
— Т-точно! Раб! — Ханакава внезапно выкрикнул слово, редко используемое в повседневной жизни. — Я буду твоим рабом! Я буду делать все, что ты скажешь!
Том 1 Глава 9 Потому что твоя грудь была мягкой?
— Раб? Мы должны поверить, что ты сделаешь все, что мы скажем?
— Ну, видите ли, это другой мир, и у нас здесь есть кое-что для этого! — С этими словами Ханакава вытащил что-то из воздуха.
— Подожди, что ты только что сделал? — Йогири сразу же насторожился.
Еще мгновение назад их противник был с пустыми руками. Но теперь, ни с того ни с сего, он что-то крепко сжимал в кулаке. Йогири не почувствовал от него никакого убийственного намерения, поэтому не похоже было, что им угрожает опасность, но, похоже, ему еще многое предстояло узнать о полном объеме Дара. Ему нужно было быть осторожнее, чем когда-либо.
— Я только что достал кое-что из своей коробки с предметами.
— Все могут так делать?
— А, это тоже результат редкого навыка, так что без него это невозможно. Но это делает работу с вещами Героя довольно простой. Ага! Если вы позволите мне присоединиться к вам, я могу предложить вам эту особую услугу! С помощью ящика для вещей, я могу нести весь ваш багаж за вас! С моей магией восстановления, я могу легко вылечить любую травму! А поскольку я здесь уже второй раз, у меня есть много знаний об этом мире! Разве это не отличная сделка? Я определенно буду полезен! Поэтому, пожалуйста, не убивайте меня! — Ханакава склонился с колен, прижав голову к земле. — Что вы думаете, госпожа Даннура? Я бы не хотел отстранять вас от этого решения и оставлять его полностью в руках господина Такату… — продолжал он, его взгляд метался туда-сюда между Томочикой и землей.
Она, в свою очередь, на мгновение задумалась. Он был человеком, который пришел сюда с намерением напасть на нее. Должно быть, это была сложная смесь чувств.
Приведя, видимо, свои мысли в порядок, она медленно произнесла.
— Я жива только благодаря Такату. Я не собираюсь жаловаться на то, что он решил меня спасти, и не считаю, что мне нужно решать, как он поступит с тобой.
— Нееееет! Вы слишком хладнокровна в этом вопросе! Вы должна быть более эмоциональной, говорить ему, что он не должен никого убивать, не думая о последствиях! Дело не только в том, чтобы быть хорошим человеком — это правильное поведение для настоящей Героини!
— Идем дальше. Что это у тебя в руках? — Йогири посмотрел на предмет, который Ханакава достал. Это был простой металлический круг, похожий на ошейник.
— Это рабский ошейник. Тот, кто его наденет, никогда не сможет ослушаться первого встречного после того, как наденет его. Это сверхредкий магический предмет! Видишь, ты просто сделай это! — Ханакава что-то сделал с ошейником, заставив его разделиться на две части. Затем, надев его на шею, он тут же посмотрел на Томочику. — Мой господин! Что вы прикажете? Я готов даже лизать ваши ботинки, если вы прикажете! — Все еще стоя на коленях, он начал шаркать к ней.
— Фу! Не подходи! — крикнула она, и Ханакава тут же прекратил движение.
— Понятно. Но трудно поверить, что ты действительно будешь слушаться. Насколько мы знаем, ты просто притворяешься.
— Это как-то мерзко… нет, крайне мерзко. Ты никак не можешь перестать называть меня "Хозяин"?
— Я не хочу! Воистину, это против моей воли! Однако я не могу ослушаться ваших указаний… независимо от того, что произойдет, я никогда не смогу отменить то, что я был рабом, но теоретически возможно передать право собственности кому-то другому.
— О. Ну, в таком случае, Такату может забрать его. — Без малейшего колебания Томочика отбросила это право.
— Неееет! Почему?! ПОЧЕМУ?! Я думал, что, по крайней мере, быть рабом Томочики — это то, с чем я смогу справиться!
— Даже если ты навяжешь это нам… хорошо. Я не убью тебя. — Йогири почувствовал, что ситуация становится смешной.
— Правда?!
— Но я же не планирую брать тебя с собой. Вон там лес, верно?
— Ах да, Лес Зверей. Им правит Король Зверей, это территория, не подвластная людям. Он не был связан с нашим приключением по победе над Владыкой Демонов, поэтому у меня не было опыта его посещения, но мне сказали, что в его пределах обитает огромное количество монстров. Однако, поскольку звери, обитающие там, решили отдалиться от человечества, пока никто не пытается войти туда, он не представляет никакой опасности.
— Иди и жди там, пока я не дам тебе дальнейших инструкций.
— Ты что, не слушал мои объяснения?! Я просто говорил, как это опасно… Нет! Стоп! Почему я стою?! Мои ноги не останавливаются! — Как и было велено, Ханакава начал идти к лесу.
— Ах, да, я забыл, — снова сказал Йогири, и тут ему пришла в голову новая мысль.
— Что это?! Может