Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 31
Перейти на страницу:
нее очень много.

— Не дави из меня слезу. — Эверетту стало тошно от их разговора. — И не жди, что я поблагодарю тебя за помощь. — Он махнул рукой на бассейн. — Мне не нужна жена.

— Не отказывайся, пока не попробуешь.

Эверетт свирепо посмотрел на него, но Джованни лишь усмехнулся и слегка опустил голову.

— Ты правда снова работаешь? — спросил он вполголоса.

— Нет.

— Тогда почему ты с ней? — Джованни посмотрел на Бьянку.

— Мы случайно встретились. Ей нужна помощь. О моей помощи знали только мы с ней, а теперь… — Он взмахнул рукой.

— Судя по твоим великолепным черно-фиолетовым синякам, об этом было известно не только вам. Если это так опасно и тебя никто не поддерживает, не пора ли тебе соскочить?

Вот почему Эверетт хотел общаться с Джованни как можно дольше. Он не пропускал ни одной детали и всегда сразу понимал суть проблемы.

— А что мне делать? Бросить ее одну? Я уже вляпался. — В прессе уже писали, что они женаты.

— Но можно ли ей доверять? Я имею в виду твой приступ аллергии.

— Она ни о чем не знала.

И она спасла его.

Он разнервничался, вспоминая душераздирающий момент, когда Бьянка вбежала в дом, оставив его на полу гаража. Эверетт был в ярости из-за того, что она снова застала его врасплох, но он получил по заслугам. Ведь с самого начала знал, что она опасна. Но, узнав о ее неприятностях, тут же вмешался, напугал ее своим неожиданным появлением, а потом она сделала все, чтобы спасти его.

— Ладно, но если тебе что-нибудь понадобится…

— Не понадобится, — категорично отрезал Эверетт. — Не лезь в это дело.

— Боже, какой же ты упрямый болван, — пробормотал Джованни по-итальянски. — А почему она осталась в Майами?

— Потому что я дал ей работу, — ответил Эверетт тоже по-итальянски.

— Но почему она согласилась? Она могла получить работу на круизном лайнере. Почему она осталась там, куда ее отправил жених?

Эверетт тоже задавался этим вопросом. Находясь вдали от Бьянки, он изучал прошлое ее работодателя, но не углублялся в биографию девушки. Она родилась в Нью-Йорке, ее мать была медсестрой, а Бьянка — примерной ученицей. Бабушка в Майами в самом деле оставила внучке наследство, но это случилось за два года до того, как Эверетт встретился с ней.

— Накупались? — Джованни улыбнулся, когда подошли Фрейя и Бьянка. — Я помогу детям одеться. — Он потянулся к своей инвалидной коляске.

Бьянка держала на руках завернутую в полотенце малышку. Губы девочки посинели, она стучала зубами. Бьянка надела на бикини белую футболку, которая намокла и прилипла к ее бедрам.

— Нам нужно в отель, — сказала Фрейя Джованни. — Или вы еще не договорили? — Она с надеждой взглянула на Эверетта.

— Мы закончили, — твердо сказал тот.

Джованни устроился в коляске и обменялся с Фрейей многозначительным взглядом. Эверетт не понял, что хотел сказать своей жене его друг, но заметил, как Фрейя с сочувствием поджала губы.

Неужели она не понимает, что Эверетт не заслужил их прощения? Он постоянно создает только проблемы. Ей следует знать об этом лучше других.

— Я не знала, что вы не останетесь, — осторожно сказала Бьянка и покосилась на Эверетта, когда наклонилась и передала Луизу Джованни.

— От нас столько шума, что мы лучше будем жить в отеле и платить людям, чтобы они терпели нас, — пошутила Фрейя.

Жилье не подходило для Джованни. В большинстве домов Эверетта первый этаж был оборудован для колясочников, но в этом доме подобных удобств не было, и Эверетту стало стыдно.

— С нами приехал Ларс. — Джованни упомянул своего физиотерапевта. — Прислать его к тебе, чтобы он осмотрел твое колено и позанимался с тобой?

— Не надо. — Эверетт взглядом приказал Джованни перестать быть с ним таким милым.

Джованни выгнул бровь, словно отвечая ему: «Не дождешься».

— Ой! Я привезла тебе билеты на премьеру. — Фрейя обратилась к Эверетту и покачала головой. — Но сейчас я сомневаюсь, что ты сможешь…

Она замолчала, увидев каменное выражение его лица.

— Я не настаиваю. Поступай как хочешь. Да, я понимаю, ты проголодалась. — Фрейя уткнулась носом в носик Терезы, когда маленькая девочка попросила поесть. — Мы вытрем вас обеих и приготовим вам что-нибудь перекусить по дороге в отель. Потом у нас будет сытный ужин. Большое спасибо тебе за помощь, — сказала Фрейя Бьянке. — Я оставлю тебе свой телефонный номер. Позвони, если что.

— Да. Спасибо. Было приятно познакомиться. — Бьянка перестала улыбаться, когда Джованни и Фрейя с дочками исчезли в доме. — Девочки очаровательны, а она такая милая. Я не решилась сказать ей, что у меня нет телефона. — Она хитро посмотрела в глаза Эверетта.

Он изо всех сил пытался не пялиться на ее грудь под полупрозрачной футболкой.

— Ну, я, пожалуй, пойду и переоденусь. — Она повернулась к домикам для переодевания.

— Твои вещи в моей комнате. Я попросил экономку перенести их туда.

— Зачем? — Она удивленно моргнула мокрыми ресницами.

— Потому что мы женаты, — многозначительно напомнил он ей.

Глава 4

Бьянка стерла с губы помаду, которая размазалась, пока она плескалась в бассейне, и посмотрела на свое чистое лицо. Она почти убедила себя, что выглядит точно так же, как сегодня утром. Ничего не изменилось.

Однако изменилось все. И дело не только в том, что она смотрится не в свое маленькое овальное зеркало, а в огромное, хорошо освещенное зеркало в хозяйской ванной комнате.

Она не стала спорить с Эвереттом и поселилась вместе с ним, хотя чувствовала себя ужасно.

Когда они вернулись в дом, повсюду царил хаос. Там были уборщики, а также охранники, которые следили за безопасностью в особняке и отгоняли репортеров, пытающихся сделать фотографии с дороги и моря.

Фрейя с нетерпением ждала их. Супруги-итальянцы явно заботились об Эверетте, но он вел себя так, словно был обижен на них. Бьянка подумала, что он просто сердится, односложно отвечая Джованни в машине, но потом заметила, как он отстранился от Фрейи, когда она обняла его и всмотрелась в его глаза.

Супруги обменялись смиренными взглядами, которыми обычно обмениваются родители малыша, закатившего истерику. Когда Фрейя попросила Бьянку помочь ей в бассейне с детьми, Бьянка согласилась, надеясь узнать больше об Эверетте.

Она очень быстро поняла, что ее провели. Фрейя предоставила мужчинам возможность поговорить наедине, и Бьянка насторожилась. Она не хотела, чтобы Эверетт без ее участия решал ее будущее. Плескаясь в бассейне с милыми девочками, Бьянка успокоилась. Она не помнила, когда в последний раз смеялась от души. Или болтала о пустяках с другой женщиной.

Кроме того, Фрейя была такой

1 ... 9 10 11 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Награда плейбою из Майами - Дэни Коллинз"