Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208
– Блейн, что, поднимаясь, раскрывается, а опускаясь,складывается?
– ЗОНТИК, – все с тем же веселым самодовольством, откоторого Джейка уже начало мутить, ответил Блейн.
– Спасибо, Блейн, опять ты ответил правильно. Сле…
– Роланд?
Стрелок повернулся к Джейку, сосредоточенность, читаемая наего лице. уступила место пусть не улыбке, но ее подобию. Джейка такая реакциятолько порадовала.
– Что такое, Джейк?
– Моя рука. Ее дергало от боли, а теперь она не болит.
– ЕРУНДА, – заговорил Блейн голосом Джона Уэйна [Джон Уэйн –известный американский киноактер]. – Я НЕ МОГУ СМОТРЕТЬ, ЕСЛИ СОБАКА МУЧАЕТСЯ,НАКОЛОВ ЛАПУ, И УЖ ТЕМ БОЛЕЕ НЕ ОСТАВЛЮ БЕЗ ПОМОЩИ ТАКОГО МИЛОГО ПАРНИШКУ, КАКТЫ. ВОТ Я ТЕБЯ И ВЫЛЕЧИЛ.
– Как? – спросил Джейк.
– ПОСМОТРИ НА ПОДЛОКОТНИК ТВОЕГО КРЕСЛА.
Джейк увидел едва заметную сетку переплетенных нитей, чутьпохожую на динамик транзисторного приемника, который он получил в подарок,когда ему было семь или восемь лет.
– ЕЩЕ ОДНА ЛЬГОТА ПУТЕШЕСТВУЮЩИМ В САЛОНЕ ДЛЯ БАРОНОВ, – всетак же самодовольно продолжил Блейн. Джейк подумал, что Блейн отлично прижилсябы в школе Пайпера. Там хватало таких же учителей – ОСНОВНОЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕСКАНИРУЮЩЕГО СПЕКТРАЛЬНОГО УСИЛИТЕЛЯ – ДИАГНОСТИКА НО ОН ТАКЖЕ МОЖЕТ ОКАЗАТЬНЕСЛОЖНУЮ ПЕРВУЮ ПОМОЩЬ ВРОДЕ ТОЙ, ЧТО Я ОКАЗАЛ ТЕБЕ. ОН ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ СИСТЕМУПОДАЧИ ПИТАНИЯ, УСТРОЙСТВО ДЛЯ РЕГИСТРАЦИИ МОЗГОВЫХ ВОЛН, СТРЕСС-АНАЛИЗАТОР ИКОРРЕКТОР ЭМОЦИЙ, КОТОРЫЙ МОЖЕТ СТИМУЛИРОВАТЬ ВЫРАБОТКУ ЭНДОРФИНОВ. СКАНИРУЮЩИЙУСИЛИТЕЛЬ СОЗДАЕТ ТАКЖЕ ОЧЕНЬ ПРАВДОПОДОБНЫЕ ИЛЛЮЗИИ И ГАЛЛЮЦИНАЦИИ НЕ ЖЕЛАЕШЬЛИ НАСЛАДИТЬСЯ СЕКСУАЛЬНЫМ КОНТАКТОМ С ОДНОЙ ИЗ СЕКС-БОМБ ТВОЕГО УРОВНЯ БАШНИ,ДЖЕЙК ИЗ НЬЮ-ЙОРКА? МЭРИЛИН МОНРО, РАКЕЛ УЭЛЧ, ЭДИТ БАНКЕР?
Джейк рассмеялся Он понимал, что смеяться над Блейном рискованно,но ничего не мог с собой поделать.
– Эдит Банкер не существует, – поправил он Блейна. – Онавсего лишь персонаж в телевизионном фильме. А актрису зовут Джин Степлтон.Только она похожа на нашу домоправительницу, миссис Шоу. Милая женщина, но не…знаете ли… не из тех, с кем хочется заниматься сексом.
Блейн долго молчал Когда же голос компьютера вновь донессяиз динамиков, в нем слышалась холодность, заменившая фривольность тона.
– ПРИНОШУ СВОИ ИЗВИНЕНИЯ, ДЖЕЙК ИЗ НЬЮ-ЙОРКА ТАКЖЕ СНИМАЮПРЕДЛОЖЕНИЕ О СЕКСУАЛЬНОМ КОНТАКТЕ.
Это будет мне уроком, подумал Джейк, поднося руку ко рту,чтобы скрыть улыбку, громко (надеясь, что в голосе, соответственно ситуации, непрозвучит и йоты насмешки) он ответил:
– Все нормально, Блейн. Думаю, что для этого я еще слишкоммолод.
Сюзанна и Роланд переглянулись. Сюзанна не знала, кто такаяЭдит Банкер, телесериал «Все в семью» появился на экранах после того, как ее«извлекли» в Срединный мир. Но суть она уловила правильно. Джейк увидел, как ееполные губы беззвучно произнесли одно слово и послали его стрелку, как мыльныйпузырь.
Ошибка.
Да. Блейн допустил ошибку. Более того. Джейк Чеймберз,одиннадцатилетний мальчик, поймал его на ней. А где одна ошибка, там и другая.Может, есть еще надежда. Джейк решил, что он это проверит. Настроение у негонемного улучшилось.
2
Роланд едва заметно кивнул Сюзанне, потом повернулся кпереднему торцу салона, чтобы порадовать Блейна следующей загадкой. Но не успелоткрыть рот, как Джейк почувствовал, что его потащило вперед. Вот оно,наглядное проявление законов физики, подумал он. Когда поезд мчался спостоянной скоростью, движения не ощущалось, но торможение тут же дало о себезнать.
– ВОТ ЭТО ВАМ НЕПРЕМЕННО НАДО УВИДЕТЬ – Голос Блейна вновьзазвучал весело, но Джейк не доверял этому тону. Иной раз он слышал, как егоотец точно так же начинал телефонный разговор (обычно с каким-то сотрудником,который НПК – напортачил по-крупному), а заканчивалось все тем, что ЭлмерЧеймберз вскакивал, перегибался через стол, словно человек, у которого схватиложивот, и орал во всю мощь легких так, что багровело лицо и лиловели мешки подглазами – ВСЕ РАВНО МНЕ ЗДЕСЬ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ. Я ДОЛЖЕН ПЕРЕЙТИ НА ПИТАНИЕ ОТАККУМУЛЯТОРОВ, А ИМ ТРЕБУЕТСЯ ПОДЗАРЯДКА.
Поезд остановился с легким толчком. Стены, пол, потолоксалона начали терять цвет, стали прозрачными. Сюзанна ахнула от страха ивосхищения. Роланд двинулся влево, выставив перед собой руку, чтобы не ударитьсяголовой о стену, затем наклонился вперед, уперевшись ладонями в колени,сощурился. Ыш затявкал. Только Эдди, казалось, не замечал захватывающегозрелища, открывшегося перед ними, спасибо переходу «баронского» салона вобзорный режим. Он поднял голову, всецело поглощенный своими мыслями, и вновьуставился на руки. Джейк с любопытством всмотрелся в него, но тут жеотвернулся.
Они зависли над огромным каньоном в залитом лунным светомвоздухе. Под ними Джейк видел широкую бурлящую реку. Не Сенд, если только вмире Роланда реки не меняли направление течения на противоположное (Джейкслишком мало знал о Срединном мире, чтобы с ходу отметать такую возможность). Иэта река в отличие от Сенда, величественно несущего свои воды, ревела, какбурный поток, только вырвавшийся с гор, напоминая разозленного драчуна,которому не терпится пустить в ход кулаки, чтобы стравить пар.
Джейк глянул на деревья, растущие по обоим берегам, соблегчением отметив, что выглядят они совершенно нормально: такие же хвойныелеса встречались в горах Колорадо или Вайоминга, а потом взгляд егопереместился к обрыву. Здесь поток «ломался» и падал вниз. Водопад такихразмеров Джейк и представить себе не мог. В сравнении с ним Ниагара, где онпобывал с родителями (в одной из трех семейных поездок, которые он могвспомнить: две из них прерывались срочным вызовом отца на работу), казаласьаттракционом в третьеразрядном аквапарке. Воздушная полусфера, пропитаннаякапельками воды, накрывала водопад. К нему подтягивался поднимающийся снизу туман.В нем многоцветьем мерцали полдесятка лунных радуг. Джейку они напоминалипереплетенные олимпийские кольца.
По центру водопада, похоже, двумя сотнями футов ниже тогоместа, где река сваливалась с обрыва, из воды торчали два огромных каменныхвыступа. Хотя Джейк понятия не имел, как скульптору (или его команде) удалосьпоместить их там, где они находились, он не мог поверить, что эти выступы –творение природы. Они напоминали головы огромных, с оскаленными мордами псов.
Песий водопад, подумал он. После него еще одна остановка –Дашервилл и Топика. Последняя остановка. Просьба освободить вагоны.
– ОДИН МОМЕНТ, – напомнил о себе Блейн. – СЕЙЧАС ОРГАНИЗУЮЗВУКОВОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ, ЧТОБЫ ДОБИТЬСЯ ПОЛНОГО ЭФФЕКТА.
Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208