Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Первозданная магия - К. Н. Кроуфорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первозданная магия - К. Н. Кроуфорд

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первозданная магия - К. Н. Кроуфорд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 61
Перейти на страницу:
коже. Большую часть комнаты занимала железная жаровня. Вдоль стен тянулись полки, каждая из которых была заставлена флаконами с травами и разноцветными жидкостями. На них были такие этикетки, как «висмут», «царская водка», «драконья кровь» и «Голландское вино». Подойдя ближе, Урсула заметила большой таз, стоящий в центре жаровни.

— Ух ты, — прошептала Урсула. — Что мы здесь делаем?

— Мы собираемся приготовить немного жидкого адского огня.

— Без моей огненной магии огня пламя обожжёт нас обеих.

— Только на секунду, моя дорогая. Нам остается только надеяться, что это перенесёт нас обоих достаточно быстро, чтобы кожа осталась невредимой.

— Изумительно.

Зи опустилась на колени, бормоча что-то себе под нос.

— Мне нужно немного царской водки, щепотку глауберовой соли… — она склонила голову набок. — И шерсть адской гончей, — она взяла слабо светящуюся жёлтую ампулу и разбила её в медный таз. Раствор дрожал на дне чаши, как живой. Затем она протянула руку.

— Точно, — Урсула вырвала несколько волосков у себя на голове и бросила их в ёмкость. Светящаяся жидкость шипела и пузырилась.

— Теперь мне просто нужно найти, куда Кестер положил негашеную известь, — взгляд Урсулы метнулся к открытому люку, в то время как Зи продолжала изучать содержимое полок. Здесь, в потайной лаборатории, дракон никогда не сможет их увидеть.

— Вот оно, — Зи осторожно достала с угла полки маленький конверт из вощеной бумаги.

Она положила конверт на пол, затем протянула Урсуле пустую стеклянную мензурку.

— Подержи это.

Урсула взяла у нее сосуд, пока Зи медленно высыпала содержимое конверта в медный таз. Комнату озарил ослепительный свет, и Урсула прикрыла глаза ладонью.

Зи тихо выругалась.

— Сука!2 Я забыла о реакции Карно. Я сто лет не смешивала зелья, — она осторожно налила жидкость в мензурку. Та превратилась из бледно-жёлтой в тёмно-вишнёво-красную, кипящую от сильного жара.

— Вот так, — произнесла Зи. — Всё готово для тебя. Не пролей.

Как раз в тот момент, когда Урсула потянулась за сосудом, лодка с оглушительным грохотом накренилась в бок, опрокинув бутылки и флакончики на пол. Когда жидкость зашипела на дереве, Урсула врезалась в книжную полку, чуть не расплескав жидкий адский огонь.

— Чёрт, — выругалась Зи. — Должно быть, дракон увидел свет.

Ужасный визг и стонущий звук пронзил воздух, когда когти дракона заскребли по крыше лодки.

— Тогда будем надеяться, что это сработает, — сказала Урсула.

Лодка резко мотнулась в сторону, выбросив Урсулу из потайной ниши. Она прижала адский огонь к груди и врезалась в чугунную плиту.

В каюте вспыхнул яркий свет. Затем наступила темнота. Всего на мгновение в её голове заплясали видения: поле, усыпанное золотыми цветами…

Зи вцепилась в плечи Урсулы, и в её голосе слышалась паника.

— Урсула!

— Да? — Урсула моргнула, перед глазами всё расплывалось. Она чувствовала себя так, словно дракон разжёг внутри её черепа адское пламя. В воздухе повис густой запах дыма, и всего на мгновение воспоминания Баэла — кричащая женщина, горящие здания — замелькали в её голове.

Зи обхватила лицо Урсулы ладонями.

— Урсула. Мне нужно, чтобы ты сосредоточилась. Произнеси заклинание, — когда глаза Урсулы сфокусировались, она увидела Зи, присевшую перед ней на корточках. Её гламур полностью исчез, а глаза горели неприкрытым страхом.

Звенящий звук эхом отдался в голове Урсулы, и она крепко зажмурилась. Заклинание…

— Урсула! — теперь в голосе Зи звучало отчаяние. — Я знаю, ты пострадала, но если ты не возьмёшь себя в руки, мы умрём.

Это встряхнуло Урсулу и заставило очнуться. Когда она открыла глаза, пол, казалось, закачался под ней.

— Я могу это сделать.

— Хорошо. Потому что мы больше не на воде. Дракон… — Зи указала на люк. За окном вспыхнул свет, и Урсула мельком увидела обрезанные останки Всемирного торгового центра, поблёскивающие на солнце. — Дракон несёт нас.

Они, должно быть, находились на высоте тридцати этажей над землей, и драконьи крылья били по воздуху над ними, как боевой барабан.

Паника сжала костлявыми пальцами сердце Урсулы.

— Дай мне адский огонь.

— Ты всё ещё держишь его в руках. Кстати, хорошая работа.

Урсула оглядела себя. Медленно, стараясь не расплескать ещё больше адского пламени, чем уже пролилось, она встала, и её голова шла кругом Боль пронзила затылок, и она подавила позыв к рвоте. Медленно, Зи помогла ей подойти к сигилу Кестера.

— Не забудь задержать дыхание, — сказала Урсула. Изо всех сил стараясь удержать равновесие, когда буксир закачался, Урсула начала произносить заклинание переноса, глядя в полные ужаса глаза Зи. Ни одна из них не знала, что произойдёт, если они перенесутся через огненный сигил без действующей адской гончей, которая направляла бы их.

Произнеся последнее слово, Урсула вылила адский огонь на символ. Тот зашипел и вспыхнул, соприкоснувшись с деревом.

На короткое мгновение пламя взметнулось к потолку, и огонь опалил её кожу.

***

Потребовалось несколько мгновений, чтобы сильная боль от пламени утихла, когда Урсула и Зи вновь оказались в комнате с сигилом, в башне, окружённой стеклянными окнами с видом на город. По комнате разнёсся запах палёных волос. Испытывая головокружение, Урсула взглянула на Зи, которая кашляла и отплёвывалась, её одежда была покрыта пеплом.

Боль обожгла ступни Урсулы в том месте, где огонь пылал сильнее всего, и она упала на спину, стаскивая туфли. На пальцах ног у неё появились волдыри, боль была невыносимой.

Она поморщилась.

— Чёрт возьми, — её зрение затуманилось, когда она попыталась взглянуть на Зи. — Ты в порядке?

— Нет. Мои бл*дские ноги уничтожены. И половина волос сгорела.

Голос Зи звучал как будто издалека, и перед глазами Урсулы всё потемнело.

— О боже мой, Урсула, — воскликнула Зи словно за миллион миль отсюда. — Твоя голова!

Новая вспышка боли в черепе Урсулы угрожала лишить её сознания, и она дотронулась до затылка, морщась от боли. Она опустила взгляд на свои руки, заметив, что ладони покрылись чем-то ярко-алым.

Рёв грохотом пронёсся по зданию сверху, и её сердце пропустило удар. Смутно она понимала, что это Баэл, требующий её крови, и звук врезался в её череп, как раскалённая добела кочерга, воткнутая между глаз. Урсула закрыла уши руками.

Когда она съёжилась на полу, в перепалку вмешался другой голос, на этот раз более высокий.

— Что случилось? — воскликнула Сера.

Урсула попыталась сосредоточиться на лице Серы, но маленькая онейройка, казалось, расплывалась.

— Нам не удалось найти Кестера, — сообщила Зи. — Но зато мы столкнулись с драконом, который подобрал буксир вместе с нами. Урсула разбила себе голову.

— Со мной всё будет в порядке, — Урсула попыталась встать, но её ступни покрылись волдырями, а ноги ощущались как желе. Она снова упала на задницу.

— Не перенапрягайся, — сказала Сера. — У тебя

1 ... 9 10 11 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первозданная магия - К. Н. Кроуфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первозданная магия - К. Н. Кроуфорд"