Я поднимаю голову. Сегодня целый день в документах. Приходится все брать на себя в новом ателье. Всю работу с расчетами. Часть на аренду, часть нам как заработок. Хорошо, что моим куколкам зарплату не надо платить — мы вместе живем, а потому я распределяю наши расходы. Я не отказываю девочкам в золоте, хоть они в Волавии пока что ни золотого не попросили.
— Просто ужасно! — продолжает эта недовольная.
Ну и голос у нее. Я в соседней комнате слышу.
Пытаюсь вникнуть в заказ и выписать счет. У нас все по документам, как и положено. Ох, если не нравится, то они спокойно могут уйти. Я понимаю, что Надя или Вера все равно будут бороться за каждого клиента, как ни крути.
— У вас даже кукол нет! Что за богадельня.
Вот тут я бы поспорила. Куклы есть, но не для того, чего она хочет.
— Так, несите мне то и это. Так и быть, примерю.
Я заканчиваю с делами по бумагам и решаю выйти в зал к этой требовательной даме. Самые придирчивые – именно те, у кого меньше всего денег. Ну, или они слишком жадные. В общем, сейчас пойму.
Я выхожу в зал с милой улыбкой на лице.
— Добрый вечер, дамы, — вежливо говорю я, глядя на покупательниц.
Наши клиентки — две женщины средних лет. Они в красивых длинных платьях.
— Вас что-то интересует? — продолжаю я.
Одна из них высокая и с таким выражением лица, будто ей весь мир должен… По крайней мере миллион золотых, так точно. Вторая с более добрым, но строгим взглядом. Две драконицы. Не зря я вышла.
— Да вот, решили посетить ваш магазинчик, — высокомерно вставляет высокая. — А у вас тут просто кошмар! Ни одного нормального платья.
— Понимаю, что ассортимент нашего магазина может не соответствовать вашим требованиям, но мы можем предложить вам индивидуальный заказ, — говорю я. — Сделаем платье по вашему пожеланию.
— С этими ужасными тканями? — возмущается она.
Я мельком гляжу на Веру. Ведь у драконицы прям энергия выплескивается через край.
— Это Стоунхилловские ткани. Они отличаются от Волавийских крайне плотной текстурой. В Волавии более тонкие и изящные. Тут и климат другой. Более теплый и приятный. Стоунхилл — холоднее, а потому его жительницам нравится носить такие плотные ткани. Тем более они стираются отлично.
— Вы что, хотите сказать, что Волавийские хуже? — цепляется она к словам.
— Ни в коем случае. Волавийские ткани приятны. А как они облегают тела — одно удовольствие, — продолжаю я и подхожу ближе.
— А вы, стало быть, из Стоунхилла, раз так хорошо отзываетесь о их тканях? — это спрашивает вторая женщина.
— Да, — отвечаю с улыбкой на лице. — Давайте что-нибудь присмотрим вам.
Я вновь смотрю на куколок. Девушки тоже вежливо улыбаются. Я рядом с драконицами.
— Какой ваш любимый цвет? — спрашиваю у обоих.
Встаю так, чтоб они не вышли из магазина раньше времени. Нет, есть их энергию мы не собираемся. Но обслужить так, чтоб они к нам еще раз пришли — стоило бы. Видно по ним, что не из бедных они. А чем лучше сервис они получат, тем больше шанс привлечь к нам внимание таких же покупательниц.
Я под ручки завожу их в примерочную. Ту, самую вредную, стараюсь заболтать. Одно из правил торговли — заговори так, чтоб оппонент даже не понял, что хотят ему донести.
— Ой, благодарю, — довольно говорит вторая, когда я предлагаю ей красивое синее платье с серебристой вышивкой на корсете. — Но я просто вышла погулять с подругой.
— Не проблема, — улыбаюсь ей и делаю глаза девочкам, показывая на диванчик.
Вера соображает первая и придвигает его так, чтоб он стоял напротив зеркал.
— Вот, садитесь, — вывожу ее из примерочной.
Киваю Наде, и та влетает к той вредной. Помогает ей там с платьем.
— А у вас нет ничего попить? — меня спрашивают.
Вот же. Не хватает нам чая или кофе в сервисе.
— К сожалению, нет. Мы только недавно открылись, вот пока еще обустраиваемся.
Женщина улыбается мне и поворачивается к примерочной.
— Ничего страшного. Без воды я проживу.
Фух, можно выдохнуть.
Придирчивой же даме мы приносим платье за платьем. То там ей сжимает, то там маленькое, то там большое. На предложения ушить или расшить по-другому – не ведется. Зато стала как-то спокойнее.
Все же нам удается продать одно платье ей, и мы выдыхаем, когда она расплачивается.
— У вас очень мило, — говорит та приятная драконица, а вот ее подруга фыркает. — Мы еще к вам придем.
— Заходите непременно, — говорю я и протягиваю визитку. — Вот вам личная скидка.
— Скидка? — удивленно спрашивает она.
— Да, последующие платья вы сможете купить дешевле, — поясняю я.
Точно! У них же тут подобного удовольствия нет.
— Благодарим, — говорит женщина. — Еще увидимся.
Мы прощаемся с ними.
— Слушайте, а хорошо, что мы открыли такой магазин, — говорит Надя.
— Да, конечно, — киваю я. — Еще и место очень удобное. И от дома недалеко, и библиотека рядом.
— Да я к тому, что я чуть поела, — густо краснеет Надя. — Ну, пока она примеряла платья.
Нервный холодок пробегает по спине. Так вот почему та высокомерная стала такой спокойной.
— Надя, не делай так больше, — говорю я. — Так нельзя. Если кто-то поймет, то нам несдобровать.
Девушки тяжело выдыхают. Да, понимаю. Всем нам тяжело. Но лучше делать это в толпе, а не при близком контакте.
Глава 6
Одни проблемы в Волавии. Девочки хотят энергии, мне становится плохо. Не хватает мне той энергии, что я получила от Вэйланда в королевском саду. Она вытекает с такой скоростью, будто у меня открыт кран. Или эта сыворотка дает такой эффект, что энергия дракона не задерживается во мне?
Ужас какой.
И приступы все сильнее и сильнее. Я уже готова через забор лезть, лишь бы добраться до Вэйланда. Нет, мне не плевать на него, но просто нужна его энергия. Ха! А это идея – пролезть к нему ночью. О, даже есть мысль: а вдруг он захочет себе женщину для утех? Да нет. Вэйланд так не поступит. Но это прошлый Вэйланд так не поступит, а если этот, у которого нет памяти? Он же совсем другой.