Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131
– Послушник Вей Ши. Знаешь, что делать?
– В теории да, – честно признался наследник, прикрывая глаза от очередной стихийной волны.
– Тогда сначала попробую я, – настоятель приложил пальцы к виску девчонки, закрыл глаза и зашевелил губами в молитве. Сейчас он, наверное, единственный, кроме Вея, мог коснуться провидицы в трансе и не заснуть.
Гостья Мастера вдруг тяжело вздохнула и затараторила по-тидусски:
– Смерти смерть, тысячи лет, ворон в клетке, покоя нет, мир сиротой, если выйдет, придет с войной, закончить войну, но умирает, нет сил одному, двое идут, и вы придите на могилу к нему, поклонитесь, дети духов, дети нищей земли, помолитесь, дайте сил, пусть…
Она захлебнулась словами, закашлялась, заговорила по-инляндски, описывая тьму чудовищ и чудовищ сверх них, и змей, ползущих с востока на запад. Рука настоятеля дрожала, и он отступил на шаг назад, опустил ее. Покачал головой.
– Тяжело. Глубоко ушла.
– Я попробую, – проговорил Вей Ши. – Сейчас…
Он вжал большой палец в центр лба девчонки – глаза с дрожащими зрачками смотрели прямо на него. Обхватил второй рукой шею, сжимая пальцами две точки под затылочной костью, с обеих сторон позвоночника…
…и провалился в Пьентан, полный трупов и крови. На улицах прекраснейшего города мира не осталось живых. Вей в ужасе повернулся в сторону императорского дворца – тот горел, и столб черного дыма поднимался к тихим небоскребам, связанным тонкими ажурными мостиками, стелился над прекрасными каналами. За его спиной раздался звук шагов, и он снова развернулся.
Светловолосая кудрявая девочка, которую он столько раз рисовал, шагала мимо, как механическая кукла, – одета она была в то же цветастое платье, что и у храма в Тафии, глаза ее были широко раскрыты, по лицу текли слезы.
– Эй, – позвал он тихо.
Она посмотрела сквозь него, всхлипнула, помотала головой.
– Девочка, – уже громче сказал он. – Я здесь.
– Я вижу, – жалобно проговорила она, снова огляделась и передернула плечами. – Но ты мне все равно не поможешь. Ты мне кажешься. Или снишься.
– Почему? – недоуменно спросил Вей.
– Потому что говорящих тигров не бывает, – объяснила девчонка, вытирая лицо. – И это же кошмар, да?
Вей Ши осторожно опустил голову и увидел свои красноватые лапы.
– Я не тигр, – буркнул он. – Я кажусь тебе тигром. И это не кошмар. Ты не спишь, ты в трансе и нужно сроч…
Девчонка, забыв плакать, все это время неверяще всматривалась в него. Подошла ближе – они оказались одного роста, только гостья Мастера стояла на двух ногах, а Вей на четырех лапах.
– Слу-у-ушай, ты говоришь так же занудно, как один послушник, – с подозрением протянула Каролина. – Его зовут Вей Ши. Не знаешь его? Такой высокомерный, слова цедит прямо как ты… вот прямо-пря-а-амо как ты… рисует, правда, хорошо. Смешной такой. И плечи у него…
– Я и есть Вей Ши, – поспешно рыкнул тигр, прерывая ее бесконечную болтовню. В конце улицы показались чудовища, похожие на огромных то ли богомолов, то ли муравьев. Таких много раз описывали беженцы. На хитиновых спинах сидели всадники. – И нужно быстре…
– Ты настоящий? – снова перебила она. – Не кажешься мне?
– Ты можешь минуту помолчать и послушать? – рявкнул он, глядя поверх ее плеча. – Боги, ты даже в видениях трещишь как сорока.
– Настоящий, – обрадовалась гостья Мастера. – А почему ты тигр?
Вей зарычал.
– Ты меня так видишь.
– И правда, – она улыбнулась и неуверенно спросила: – Можно, я тебя обниму? Я так рада, что больше не одна.
– Нет.
– Ну немно-о-ожечко, – заканючила она, подбираясь мелкими шажками, и все же обхватила его за шею. Вей уже собирался раздраженно отмахнуться, когда вдруг ощутил, как дрожит ее маленькое тело. Девочка была напугана, и хотя эмоции здесь теряли яркость и остроту – но кто знает, чего она успела насмотреться до того, как он проник в ее видения.
Наследник поколебался и неохотно похлопал лапой по ее спине, не переставая отслеживать перемещения чудовищ в конце улицы. Им они не опасны, но если девочка испугается, станет хуже.
– Только не кричи сейчас, – проговорил он снисходительно в кудрявую макушку. – И не бойся. Обернись.
Она повернула голову и крепче вцепилась в его шкуру. Чудовища немного приблизились – они волновались, дергаясь к трупам, – стали слышны окрики всадников.
– Не надо бояться, – повторил наследник. – Это видения, понимаешь? Ты в трансе, это порождения твоего сознания. Они не заденут и не увидят тебя… Все окружающее нереально. Оно пока еще не случилось. И вреда тебе никто не причинит, если только не поверишь, что все происходит на самом деле. Сейчас подождем, пока они пройдут, чтобы тебя ничто не отвлекало, и попробуешь выйти из транса.
– А как? – пробормотала тихо девчонка. Дрожать она перестала.
– Надо закрыть глаза и сосредоточиться на ментальном центре, – он отодвинул ее от себя лапой и аккуратно коснулся когтем центра лба, над переносицей. – И вспомнить последнее, что ты видела перед погружением.
– Понятно, – юная провидица снова покосилась на подбирающихся инсектоидов. – Хотела бы я знать, почему их вижу.
– Твой мозг улавливает образы будущего и создает псевдореальность: видения, сны, картинки, – Вей вспоминал все, что рассказывал дед. – А если видение очень мощное, возникает потребность его выразить, изобразить или рассказать, обычно структурируя рифмой. Поэтому большинство предсказаний делается в стихах.
– Картинки я постоянно вижу, – грустно поделилась Каролина. – Такие яркие. Их невозможно забыть, и голова от них болит, пока не нарисуешь. Но чтобы вот так… никогда не бывало. Почему сейчас это случилось?
– Это зависит от многих факторов, – пожал плечами наследник. – Даже от фаз луны может зависеть. От влияния сильного Желтого… – Вей запнулся, осознав, что как раз перед тем, как гостья Мастера впала в транс, он пытался прощупать ее ментально. – От нахождения в месте сосредоточения стихии, – замедленно продолжил он. – От эмоционального состояния. Постой. В тебе, выходит, есть желтая кровь?
– Конечно. – Она взглянула на него с таким недоумением, будто это самая очевидная вещь на свете. – Прабабушка по отцу из Желтых. Род Юноти. Папа же говорил тебе. Как раз тогда, когда ты разбил мой фотоаппарат, – с упреком напомнила девчонка.
Вей поморщился, раздраженно стукнул по асфальту хвостом.
– Он говорил, что навещал земли рода в провинции Юноти. Я думал, вы из простолюдинов.
Девчонка почему-то посмотрела на него, как на идиота. И захихикала, не забывая осторожно коситься по сторонам.
– Ты шутишь, да? Весь дворец знает, кто я.
– Я ни с кем не общался. Прости, что был груб с тобой, благородная Ка-ро-ли-на, – торжественно сказал Вей Ши, выпрямляясь и не обращая больше внимания на ее неподобающее поведение. В конце концов, ее воспитание – дело ее отца. – Род Юноти уважаемый и такой же древний, как императорский, ведет свою историю от сына первопредка Ши. Я ошибся. Ты заслуживаешь защиты и уважения.
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131