Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
От постоянного присутствия рядом Роквелла меня ощутимо потряхивало. Он вызывал во мне отвращение наряду с интересом, который я отчаянно заталкивала в глубину своих мыслей. Я уже отчетливо представляла, как он будет касаться моего обнаженного тела, как возьмет меня…
Мое тело вдруг откликнулось, и в животе запульсировало. Ощущение, которое я уже пару лет как не испытывала и вообще стала забывать!
Я глубоко задышала, пытаясь избавиться от непрошеного чувства.
— Можешь не волноваться. Все пройдет быстро. И почти безболезненно, — усмехнулся Роквелл, будто мысли прочитал.
Мои щеки вспыхнули, стало душно. Я даже схватилась за них ладонями, пытаясь остудить. Надо же, вогнал в краску, будто я не опытная женщина с Земли, а настоящая юная Лерэйн, которую увезли с собственной свадьбы.
Карета остановилась резко, и я едва не упала носом вперед, но Роквелл вовремя подхватил меня за талию, удержав на скамье.
— Диверкус любит быструю езду, — сказал он низким, немного хрипловатым голосом, от которого мурашки по спине побежали, а после добавил: — Что же, мы на месте.
— Где именно? — пыталась я разглядеть в окно детали. Но видела лишь тьму.
— Какая, к энгору, разница? Здесь все мое. — Лорд даже довольно усмехнулся.
Руки мне никто не подал. Я подхватила подол платья, чтобы не упасть, когда спускалась на землю. Бросила на лорда Фланнгала колючий взгляд и выпрямилась, разминая мышцы после полуторачасовой дороги.
— Тейн Фланнгал, карету распрягать? — поинтересовался тот самый Диверкус, любитель скорости. Его тон показался довольно расслабленным. Похоже, он не боялся хозяина, как, например, гости на свадьбе.
Здесь на дорогу падал свет фонаря, и это позволило разглядеть Диверкуса.
На вид ему было лет сорок. Высокий, худощавого телосложения.
С узким лицом с заостренными чертами, черными волосами почти до пояса, стянутыми в хвост. Через правую бровь проходил шрам до самого глаза, отчего веко было приспущено.
От его стремительного движения полы темного с серебром плаща взметнулись вверх, прямо как в фильмах со спецэффектами.
Сложно описать первое впечатление от этого мужчины. Он, как и его хозяин, отталкивал, но при этом было в нем нечто завораживающее, на что хочется смотреть и смотреть.
— Да, пожалуй. Раньше утра она не понадобится, — ответил лорд и повернулся, язвительно улыбнувшись мне.
Двух других охранников я не заметила. По пути я не видела никаких всадников и не понимала, как они могли нас обогнать. Да и вообще, складывалось мнение, что Фланнгалу стража не очень-то и нужна.
Жилище Роквелла Фланнгала удивило. Оно оказалось под стать хозяину — таким же мрачным.
Внушительного размера замок в черно-красных тонах сильно отличался стилем от тех зданий, что я уже увидела. Здание будто попало сюда из глубины веков.
Нечто среднее между готикой и модерном с добавлением иномирных особенностей. Острые шпили вызывали неприятное чувство, что боишься порезаться от одного лишь взгляда на это строение.
При этом было много всяких деталей, вроде статуй неких горгулий и металлических вензелей, вместе составляющих цельную картину. Круглое окно в центральной башне светилось красным, по бокам от него было выгравировано нечто вроде крыльев, как и на гербе лорда.
В других башнях имелись витражи, так же сияющие в темноте. Но я не думала, что Роквелл устроил подсветку прямо в здании. Обернувшись, я заметила позади себя яркие красные фонари, напоминающие прожекторы. Значит, окна просто отражают свет, там что-то наподобие системы зеркал.
Однако лорд любитель трюков. Пфф…
Пока мы направлялись к главному входу, я старалась не смотреть на Роквелла. Зато он следил за мной, не отрываясь. Будто я могла испариться прямо из-под его носа. Я буквально чувствовала въедливый взгляд. И старалась держать спину ровно и нос кверху, чтобы не показывать свою от него зависимость. Но так и хотелось повернуться и еще раз взглянуть на красивую, но наглую физиономию того, кто сегодня испортил всем праздник.
Интересно, если я начну орать и откажусь от близости, возьмет силой?
У него ведь есть какие-то способности, я их видела в деле, когда он бросил Дейсара на пол. Может, и со мной так же поступит?
Или к кровати пристегнет цепями. С него станется…
В замке кто-то был. В другом конце коридора дважды мелькали тени, а еще до меня донеслись голоса. Но никто не показывался на глаза. Или же знали, что сегодня Фланнгал вернется не один, и получили приказ не беспокоить лорда по пустякам?
— Заходи сюда, шевелись. Я и так потерял много времени, — глухо прорычал Роквелл, открывая передо мной одну из дверей.
— Вас никто не заставлял. Неужели нет никого, кто бы мог отдаться и удовлетворить ваш сексуальный аппетит по собственному желанию? Или девственницы в королевстве перевелись? — язвительно ответила я.
Он резко развернулся, так, что я даже моргнуть не успела. Стиснул запястья и прижал мои ладони к стене своими, нависая сверху внушительной фигурой. Сердце быстро застучало. Показалось, сейчас Роквелл придушит меня за эти кощунственные слова. Но и промолчать я не могла.
— Ты не можешь мне перечить!
— Это почему же не могу? Я должна отдаться исключительно молча? Мне показалось, вы не из тех, кто любит лежать в постели с бревном, — вздернула я подбородок, вызывающе глядя в изумрудные глаза.
Меня вдруг обдало ветром. В коридоре за спиной Роквелла мелькнули серебристые всполохи, хотя кроме нас тут никого не было. Я не просто видела их — нутром чувствовала.
— Не твое дело, с кем и как я провожу время в постели. — В его зрачках мелькнуло подозрение, но взгляд тут же стал бесстрастным.
— В этом вы правы, мне нет до вас никакого дела, — согласилась я, решив не заводить его сильнее. Лорд и так выглядел разъяренным. Казалось, еще немного — и он начнет метать молнии.
Мои слова явно вызывали у Фланнгала раздражение. Он громко фыркнул, потом выпрямился, пытаясь держать себя в руках, и выдохнул:
— Мы почти на месте. Можешь не переживать, утром я отправлю Диверкуса, он завезет тебя обратно.
Неожиданное проявление заботы еще больше разозлило.
— Это я уже слышала. Вот только с какими-то условиями, о которых я ничего не поняла, — огрызнулась я.
Роквелл хотел что-то ответить, открыл было рот, но все же остановился. Указал взглядом на лестницу.
Мы поднялись на второй этаж, и я вошла в большую спальню. Осмотрелась.
Единственным источником освещения являлась красноватая лампа в виде стеклянного сосуда с каким-то сияющим кристаллом внутри. Она стояла на прикроватном столике.
Я осторожно перевела взгляд на частично скрытую бархатной занавесью кровать в нише. Эдакий альков для развратного лорда.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62