Теперь глаза Шинара на миг сузились.
— Вас? Зачем?
О Боги!
— Сама не знаю. — Я несчастно улыбнулась и опустила глаза. — Возможно, отрепетировать приём делегации из Асхема.
Лицо принца самую малость скривилось, и он мимолётно тронул шрам над бровью, будто тот зудел.
— Что ж. Тогда в другой раз.
Он быстро встал, а я поняла сразу несколько вещей.
Первое — подобраться к нему будет сложнее, чем я могла себе представить. Как же вести себя, если близких разговоров я боюсь? На каком расстоянии держаться?
Второе — что ж, хотя бы сегодня я останусь цела. А третье — Шинар наверняка узнает, была ли я действительно на совете. И мне придётся туда проникнуть, к лордам и братьям! Непрошеной. Бесполезной. Надеюсь, Аделик хотя бы войдёт в моё положение.
Когда маларцы удалились, я шумно выдохнула. И уронила лицо с руками на книгу, покоившуюся на столе.
* * *
Вернувшись к себе, я упала на кровать. Что и говорить, день выдался долгим. Даже ноги гудели, хотелось отослать фрейлин, скинуть туфли и ни о чём не думать. Но мысли назойливо вились в голове, мешая не то что уснуть — расслабиться.
Я успела ещё раз заглянуть к Аделику. К счастью, тот оставался на моей стороне.
— Думаю, ничего страшного не случится, если ты послушаешь лордов. Тем более… ты же не последний человек в стране, сестрёнка.
Что ж, он-то никогда не считал меня недостойной обсуждать дела Литании. Интересно, что скажут другие.
— Что до приглашений Шинара… Лиата, я всё-таки искренне надеюсь, что он не желает тебе зла. Но ты права. Не оставайся с ним наедине, пока мы не выясним, что он задумал. Ищите другой повод для встреч — беседы в парке, прогулки на лошадях.
На этих напутствиях мы и расстались. Хотя меня начало мучить иное.
Может, всё-таки податься в логово зверя однажды? Не завтра, позже. Оказаться в покоях Шинара — дорогого стоит. Но я не лазутчик, мне нужна помощь, чтобы что-то там обнаружить. Очень хорошая, дельная помощь…
— Вы так мило смотритесь с принцем! — подливала масла в огонь Ролла, сидя на краешке кровати. — Ваше высочество, вы такая молодец, что пытаетесь найти с ним общий язык! Мне кажется, милорд Шинар это ценит, несмотря на всю напускную строгость.
— Я его едва знаю. Это пока просто любезности.
— Но леди Лиата, вы с ним сами на себя не похожи. — Даже Ана умудрялась поддакивать. — Так… ведут себя с теми, кто небезразличен.
Я несчастно выдохнула и заставила их сменить тему.
Уже когда я попросила готовить меня ко сну, из коридора внезапно постучали.
— Ваше высочество! — позвал слуга от дверей. — Мне велели доставить посылку.
Я быстро вышла в гостиную и обнаружила там молодого парня. Поискала в его руках страшное — фолиант, завёрнутый в шелка, чтобы скрыть надписи о кровавой магии — но увидела другое.
— Это от принца Шинара.
Он держал тонкую, изящную шкатулку. Ролла хихикнула и залоснилась будто кошка, которой предложили бокал сливок. А у меня опять потяжелело на сердце.
Теперь он шлёт мне подарки?!
— Спасибо. — Я приняла коробочку, взвесила в руках. Хотела открыть сразу, но помешал замок. Опасения закрались в голову, когда я ставила шкатулку на стол. Может, они позволили мне сделать всё осторожно. Пальцы долго терзали защёлку, потом вдруг нашли нужную выпуклость…
Непослушный замок цокнул. Я убрала руку с последний момент. Крышка отлетела с лёгким стуком.
— Ваше высочество, всё в порядке?
Я не смогла даже повернуться на зов. Острый треугольник, нижняя часть замка, приковал взгляд. Слишком острый. Грань блестела в огнях свечей, будто хищный зуб или лезвие меча. Такая мелочь, но… Она поразила меня куда сильнее дорогих аквамариновых серёжек.
— Да… — пробормотала я, с трудом обращаясь к слуге. — Просто защёлка неудобная. А что именно принц велел делать со шкатулкой?
— Доставить вам. — Парень так явно удивился вопросу, что мне захотелось сжать кулаки. Ни намёка на злой умысел!
И всё же, может, позвать охрану? Просто взять и схватить его?! Он должен знать, он не может совсем не подозревать, что принёс мне опасную вещь!
Остудить пыл было тяжело.
Это всего лишь шкатулка. И замок с острым краем, который мог меня порезать. Если бы я начала открывать эту вещь на весу, в поздний час, без перчаток… А потом ни о чём не подозревающий мальчишка побледнел бы и рассыпался в извинениях. И унёс бы неудачный футляр обратно — с моей кровью, которая нужна Шинару!
Неужели я схожу с ума?
— Передайте его высочеству мою благодарность, — велела я через силу. — Серьги прекрасны.
Слуга поклонился и не посмел задерживаться. Я повернулась к фрейлинам, которые застыли с беспечным любопытством.
— Голубой, — шепнула Ролла. — Он очень идёт к вашим глазам.
Я зажмурилась и сделала пару глубоких вдохов. Это уже слишком. Меня начал пробирать даже не страх — настоящая злость.
Что бы ни творилось вокруг. На что бы ни рассчитывал мой проклятый жених. Я этого так не оставлю.
— Ролла, Ана, — попросила я. — Мне тревожно спится после смерти отца. Пожалуйста, заночуйте сегодня со мной.
Глава 4
Отдыхалось мне действительно неважно. Проснулась я с красными глазами и слегка разбитой. Тёмные мысли проснулись со мной.
Я решила: нужно найти хоть одного человека, которому можно доверять полностью. Не только в намерениях, но и в делах. И выбрала своего верного учителя. Позвала Дилария в покои, отдала ему шкатулку и попросила донести до специалистов Аделика, чтобы те проверили замок на яд. В то, что Шинар и впрямь хотел меня отравить, я не верила. Но злость не прошла со вчерашнего вечера — клубилась в душе и требовала действий.
Почему я должна бояться каждой тени в собственном дворце? Почему убийца моего отца, кем бы он ни был, гуляет под солнцем, а я дрожу, запершись в спальне?
Только ко времени совета я слегка успокоилась. Выбрала наряд — простое бордовое платье. Вполне под стать настроению и исключает голубые тона.
К счастью, совет, куда я пригласила себя сама, состоял всего из шести человек, хорошо мне знакомых. Я осторожно вошла с ними в малый зал. Святейший Балур мягко улыбнулся, лорд Неллер поклонился мне и провёл до места за столом. Сарен едва обратил внимание. Ещё двумя были графы — лорд Визман и лорд Патресий. Казначей и дворцовый распорядитель.
Аделик прибыл последним и начал собрание почти с порога:
— Добрый вечер. Спасибо, что собрались, милорды. Леди. — Он тоже подарил мне улыбку, но не такую цветущую, как обычно. — Лорд Неллер, берите слово. Можно сразу к делу, без вступлений.