Не обращая внимания на давящую обстановку, я, продолжила ковыряться в отчетах.
Большая тень нависла над моим столом.
-Куин!- громовым раскатом раздался голос капитана.
-Да, сэр. - невозмутимо поднимаю глаза на босса. Он бросает клочок бумажки мне на стол.
-Вперёд!- принято, приказ не обсуждается. Глаза Тима готовы вывалиться от шока и осознания того, что нам дали дело.
-Да, сэр.
-Почему дело дали этим недотёпам?- раздалось откуда-то из угла. Встретив злобный взгляд Дейва Барона я только пожала плечами. То что меня считали тупой блондинкой я не сомневалась, но перечить начальству...мдааа, потрясающе.
Но...
Но вот и пришло время показать себя.
Глава 8
Пройдя толпу зевак, как обычно, восхищённых тем, что кого-то убили и отметившись у пожилого полицейского, мы прошли за оградительную ленту. Тим заметно побледнел, но пытался оставаться невозмутимым.
— Детективы, — раздалось из конца коридора. Пока мы приближались к месту преступления, я бегло оглядела коридор и близ находящиеся квартиры. Пространство заметно отличалось от простых квартирных домов. Ухоженное, чистое, с цветами в противоположном конце коридора. И хоть мы были в Бруклине, но в доме явно проживали люди далеко не среднего класса.
— О, мисс Куантико, рад вас видеть, — от неожиданного приветствия я на долю секунды потеряла дар речи, но встретившись с веселыми глазами Билла Крофта, быстро пришла в себя.
— Добрый день, офицер.
— Как вам Нью-Йорк? Успели уже познакомиться с городом?
— Знакомится не пришлось, а только обновить устаревшие сведения. Я выросла в Нью-Йорке.
— Ого. Потрясающе, — глаза Билла продолжали сверкать как звездочки и где-то в глубине этого веселья я заметила жаркий интерес к моей персоне. И этот интерес не ограничивался только вопросом о погоде и как прошли выходные.
Чтобы укротить возникшее любопытство в глазах собеседника, я перевела стрелки на Тима.
— Билл, знакомься — это мой напарник Тимати Силфорд. Тим, а это офицер Билл Крофт.
— Привет, — одновременно ответили мужчины, только Крофт говорил все так же уверенно и немного развязно, а вот Тим, всё ещё оставался в затерянном мире плинтуса, куда его поместили коллеги по цеху. Неуверенный и тихий, Тим пропищал слова приветствия.
— Ладно, о погоде поговорим как-нибудь в другой раз. Офицер, что у нас здесь? — и как только тональность голоса перешла в деловой режим, глаза собеседника перестали быть весёлыми и лукавыми. «Режим копа» включился автоматически.
— Жертва, Джулия Миллер, 28 лет. Работает в компании «Миллениум Групп» помощником в отделе по связям с общественностью. Не замужем. Живет одна, то есть, жила.
— Кто обнаружил жертву?
— Пожилая леди из соседней квартиры, — всё так же монотонно ответил Билл.
— Её уже опросили?
— Сразу, как только женщину осмотрят медики.
— Спасибо, офицер. Тим, пойдём.
— А как же коронер и криминалисты? — как-то испуганно проговорил напарник.
— Они уже работают, чему и мы последуем.
Захожу в комнату и сразу же оглядываю обстановку. Видимого бардака нет, что говорит о педантичности хозяйки и о том, что преступника не интересовали вещи и драгоценности потерпевшей. Что сразу отметает взлом и кражу как причину и мотив. Целенаправленное…
Вспышки фотоаппаратов выводят меня из раздумий. И когда взгляд фокусируется на жертве, сзади слышаться слабые стоны. О, следующее, что последует — рвотные позывы от запаха разложения и сама рвота. И вот, не прошло и минуты, как напарник быстро задышал и начал издавать странные гортанные звуки.
— На улицу, живо, Тим, — негромко командую я. Сюсюкаться в данном случае нет времени, одна секунда промедления и место преступления будет испорчено рвотными массами.
Сопротивления не последовало и только быстрая ходьба перешедшая вскоре на бег, подтвердила негласную статистику новичков в полиции.
— А я думал, что вы первая нас покинете, — послышался чей-то голос.
— Надеюсь, ставки были небольшие, — подходя ближе к жертве, отвечаю неизвестно кому. Но гадать с кем я общалась долго не пришлось. Как только я ближе придвинулась к телу на меня устремился грозный взор карих глаз. Долгие пару минут мы упрямо изучали друг друга. В остром взгляде я сразу распознала коронера, а вот что нашёл он, осталось загадкой. Но, думаю, ненадолго.
— Вы новенькая, — констатировал мужчина.
— В полиции Нью-Йорка, да. Но не на месте преступления.
— Ясно, — раздосадовано фыркнул тот.
— Извините, что разочаровала, — съерничала я.
— Ничего страшного, — пропустил мимо ушей мою издевку собеседник. — На живых уже прицел сбился.
— Понимаю, — только и осталось, что кивнуть.
— Я, кстати, Марк Александр — патологоанатом.
— А я Райли Куин — детектив отдела убийств.
— И откуда ты, Райли Куин?
— Отсюда.
— Исчерпывающий ответ, — но в этот раз ответ был не злым или грубым, а иронично веселым и белоснежная улыбка озарила лицо мужчины. Так заразительно. В ответ, сама того не ведая, расплылась в улыбке.
— Да уж.
— Сработаемся, — протянул руку для пожатия Марк.
— Безусловно, — вытащив из кармана латексные перчатки и быстро их надев, в ответ пожала руку дока. Иметь перчатки вошло в привычку ещё со времён начала работы в Куантико. Никогда не знаешь, что или кого придётся трогать, где искать улики или вещдоки. Да и не добавлять криминалистам роботы, загрязняя место преступления своими отпечатками, одна из веских причин. Так что лишняя пара всегда есть в кармане.
— Одобряю, — кивком головы Марк указал на мои руки.
— После такого вступления может поработаем немного? — поинтересовалась я у мужчины.
— Напарника ждать не будете?
— Не думаю, что он вернётся в ближайшее время.
— Тогда ладно, — убирая инструменты в чемоданчик, вымолвил мужчина.
— Время смерти установили?
— Да, около полуночи. Плюс-минус час. Но до самой кончины предшествовали ещё пару часов истязаний. Каких именно отвечу после вскрытия.
— Угу, — буркнула я. Разглядывая жертву, в глаза бросились многочисленные порезы по всему телу. Единственной нетронутой оказалась голова. Лицо было не изуродовано и значит преступник не находился в гневе. И это нас приводит к ещё одному пункту — жертва не случайна, а значит, нас ждут долгие часы в допросной и поиск «доброжелателей».
— Райли! — окликнул меня Марк.