Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140
— Джон? — шепотом выдохнула она, но он, похоже, не услышал.
Софи замерла.
Джон стоял спиной к двери. Он был обнажен по пояс. Одной рукой он вцепился в край раковины, второй зажимал рану на животе. Первое, что бросилось Софи в глаза, были шрамы. Его руки, спина, бока все белело старыми шрамами явно от глубоких порезов.
Софи оторопела.
Джон сгорбился. Спина вся была в испарине, он пошевелил рукой, что зажимала рану, и дернулся, выпрямляясь. В зеркальном шкафчике Софи увидела его лицо. Бледное, искаженное гримасой боли. Он зажмурился и шумно дышал, словно решаясь на что-то.
Он резко выдохнул сквозь зубы, явно сдерживая крик, снова надавил на рану и вдруг осел, чуть не рухнув на колени.
Софи онемела от шока.
Джон отдышался, оперся о раковину и приподнялся.
Он отнял руку от раны и сунул ее под струю воды. Что-то звякнуло, ударившись об керамику. Он открыл глаза, мутные от непролитых слез, и увидел в зеркале над раковиной отражение Софи.
Она бестолково попыталась что-то сказать и не нашла слов.
Джон смотрел на нее. Его высокий лоб блестел от пота, светлые волосы растрепались, а в губах не осталось ни кровинки. Софи ожидала, что он возмутится или оскорбится, но он, похоже, был так измучен, что все эльфийские высочайшие правила были на время позабыты.
Софи решительно вошла и усадила его на бортик ванны.
— Господи! — Выдохнула она, глядя на его живот, залитый кровью. — О, Боже!
Она схватила полотенце и прижила к ране. Бесцеремонно взяла его руку и заставила зажать крепче.
— Я п-принесу аптечку. Сейчас…
Пока Софи бежала на кухню, она споткнулась о ботинки Джона и растянулась прямо посреди гостиной, больно приложившись коленом об пол. Вскочив, словно не заметив падения, она побежала дальше. Ее трясло от ужаса и паники. Она схватила небольшую коробку, что служила им с Никой аптечкой, и ринулась обратно в ванную.
Джон по виду немного пришел в себя. Софи остановилась перед ним и разворошила горку жаропонижающих порошков.
— У меня бинт, только вот… тут еще перекись…
Она понимала, что этого хватит, если ты порезал палец, но если тут такое…
— Не стоит… — выдохнул Джон.
— Не стоит беспокойства? — Подхватила Софи истерично. — Прости меня, конечно, но это чертовски стоит беспокойства! Я более чем уверена ЭТО… — она ткнула пальцем в полотенце, которым он зажимал рану. — Стоит беспокойства, Джон! У меня нет ничего! У меня бинта — только палец замотать! — Софи почувствовала, как из глаз брызнули слезы паники. — Ты кровью истечешь!
Он усмехнулся, устало и снисходительно.
— Этого не может случиться.
— Это уже происходит!
Джон пошевелился и отстранил полотенце от раны.
— Ты что?! — Софи от ужаса выронила коробку с лекарствами. — Не отп…
Но он уже отпустил, и Софи в изумлении уставилась на его рану. Она и правда больше не кровоточила. Полотенце впитало почти всю оставшуюся кровь, а рана… закрылась.
Софи пораженно уставилась на живот Джона.
— Как?.. — Она наклонилась, пытаясь рассмотреть поближе, но Джон тут же протянул ей полотенце, ненавязчиво, но однозначно отстраняясь.
Софи посмотрела на него. Он смущенно опустил взгляд.
Смущенно! Его смущало, в такой ситуации, что она приблизилась к нему обнаженному?!
Софи выпрямилась, пораженно уставившись на Джона. Хотелось сказать что-то. Что-то ругательное. Он что, серьезно?! Вот сейчас, в ее ванной, которая измазана его кровью, он смутился?!
— Я прошу прощения за неудобства. Я… сделал бы все сам, не тревожа…
Софи, онемев, взяла из его рук испачканное полотенце. Сделал бы сам?..
Софи почувствовала, как от облегчения ее накрывают постыдные слезы. Она всхлипнула.
Джон впервые за эту сумасшедшую ночь выглядел испуганным.
— Я оскорбил? — Осторожно спросил он, всем своим видом изображая участие.
— Ты — дурак! — Всхлипнула Софи, швырнула ему полотенце и выскочила из ванной.
На кухне она всласть разревелась, сама смутно понимая отчего. Облегчение, что Джон все-таки не умирает, захватило ее с головой, но его последние слова про то, что он «сам все сделал бы» внезапно показались жутко обидными. Словно она пустое место. Софи чувствовала себя очень жалкой, от неспособности ни понять происходящее, ни толково помочь.
Она умылась прямо над кухонной раковиной и дрожащей рукой щелкнула кнопкой на кофеварке. Хоть что-то привычное в этом совершенно сумасшедшем утре.
Джон продолжал что-то делать в ванной, и Софи больше не решалась туда заглядывать. Она села за стол и просто пялилась в светлеющее за окном небо, шумно сморкаясь в салфетки и пытаясь взять себя в руки.
Минут через двадцать эльф таки вышел. Он был умыт, волосы аккуратно забраны в хвост, футболка с мокрым плохо отстиранным кровавым пятном липла к животу.
В руках Джон держал ее коврик из ванной и сложенное окровавленное полотенце.
— Прошу прощения, если я обидел тебя неосторожными словами или действиями. Это было ненамеренно. — Он приложил большой палец к переносице, провел им до кончика носа и приложил руку к груди. Софи знала этот жест — жест сожаления и извинения у эльфов. Обычно люди очень редко его удостаивались, а ей вот ведь уже второй раз повезло.
Она просто кивнула. Не хотелось ничего ему говорить, потому что он совершенно не понял, чем именно он ее обидел. Самой бы понять…
— Я кофе сварила. — Пробурчала Софи, кивая на кофеварку. — Если хочешь…
Джон посмотрел на колбу, в которой подогревалось кофе. На лице его явно отразилась борьба.
— Благодарю. — Он нехотя сделал шаг к кофеварке.
— Если не хочешь, можешь не пить… — Софи недоуменно наблюдала за его лицом.
— Я… не в праве отказывать.
— Почему?
Джон выглядел сконфуженным и явно удивленным.
— Я гость. — Нахмурился он. — И я в твоей воле.
— И что это значит, прости? — Софи горестно вздохнула и уткнулась лицом в ладони. — Слушай, я совершенно ничего не понимаю. И я страшно боюсь сморозить что-то не то, а ты совсем не помогаешь. Ну почему не сказать «Я не хочу кофе». — Софи взглянула на Джона и развела руками. — Просто же. Почему нужно себя насиловать?
Секунду Джон смотрел на нее пораженно.
— Возможно, я не точно понимаю значение всех слов… — предположил он.
— Ну что тут непонятного?! — начала злиться Софи.
Вот только плохого лингвиста включать еще не хватало! Он разговаривал на их языке прекрасно!
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140