Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Тень прошлого - Дебра Уэбб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тень прошлого - Дебра Уэбб

568
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тень прошлого - Дебра Уэбб полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 39
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

— Мисс Литл, — обратился к ней Ходж, — в дилерском центре заявили, что машину угнали. Они обратились к нам совсем недавно.

— Значит, бумаги подделаны, — заключил Пирс. — Чтобы не возбуждать подозрений у сотрудников дорожной полиции, которые расследовали аварию.

Корвин кивнул:

— Очевидно. Доктор Пирс, нам известно, кто вы. Все знают, сколько вы делаете на благо общества, и наш начальник предупредил, чтобы мы вели дело тактично. Насколько я понимаю, даже мэр — ваш личный друг.

— Доктору Пирсу нужна правда, — вмешалась Белла. — Поэтому вам придется расследовать дело на пределе ваших возможностей. Пострадавшая должна была изображать его покойную жену. Кто‑то явно хочет замарать доброе имя доктора и причинить ему боль.

— Так как мы не можем допросить женщину, которую вы называете Одри Мэйнард, — ответил Корвин, — нам понадобится ваша помощь, доктор Пирс.

Увидев, что Пирс собирается заговорить, Белла подняла руку, призывая его подождать.

— Прежде чем мы продолжим, напоминаю: доктор Пирс имеет право на хорошего адвоката, особенно в такой странной ситуации. Похоже, мисс Мэйнард и тот, кто ее нанял, пытаются подставить доктора Пирса, обвинив его в похищении.

Корвин тяжело вздохнул:

— Можете сами послушать запись звонка в Службу спасения. Звонившая женщина назвалась другим именем: Лейла Деверо.

— Возможно, это ее уличная кличка, — кивнула Белла. — Снимите отпечатки ее пальцев с мобильного телефона, по которому она звонила, и с кровати. Вы скоро поймете, что ее настоящее имя — Одри Мэйнард.

Ее знакомый криминалист уже прислал текстовое сообщение, в котором подтвердил имя. Кроме того, оказалось, что Одри пару раз арестовывали за приставание к мужчинам на улице. У Беллы имелся и ее домашний адрес, но, учитывая обстоятельства, она не собиралась делиться ценными сведениями. Она не хотела компрометировать своего знакомого криминалиста и себя, ведь сначала она навела справки и только потом сообщила о преступлении. Эти двое, если захотят, обо всем догадаются сами.

— Два криминалиста уже едут сюда, — заверил ее Ходж.

— Детектив, — подал голос Пирс, — не тратьте напрасно время и не пытайтесь расследовать мою деятельность. Вам следует искать того, кто нанял эту женщину, а потом причинил ей увечья. Если наши с мисс Литл умозаключения верны, очень может быть, что мисс Мэйнард грозит опасность. Тот, кто за всем стоит, наверняка позаботится о том, чтобы следы не привели к нему.

— Давайте поговорим о ваших врагах, — предложил Корвин.

Пока Пирс отвечал на вопросы, Белла послала эсэмэску своему дублеру из «Агентства Колби». Она просила его на всякий случай съездить по адресу, обозначенному как место проживания Мэйнард. Вдруг она там объявится. Белла отправила дублеру и фото Мэйнард, которое она сняла утром в палате.

Пирс ответил на те же вопросы, какие они с Беллой обсуждали вчера вечером. Воспользовавшись паузой в диалоге, Белла спросила:

— Где, по словам Мэйнард, доктор Пирс удерживал ее целых два месяца? И как она ухитрилась сбежать в новеньком «лексусе», якобы купленном вчера, с правами на чужое имя?

Вся нелепость происходящего была очевидна. Пирс проводил на работе по шестнадцать и более часов в день. Это подтверждалось показаниями сотрудников и записями с камер наблюдения. Уже были запрошены записи со всех наружных дверей и парковки, чтобы установить, каким образом бежала Мэйнард.

Корвин посмотрел на Пирса исподлобья:

— По ее словам, вы держали ее у себя дома. Вы заставили ее носить одежду вашей жены и взять ее удостоверение. Более того, по ее словам, у вас в доме есть так называемая красная комната, в которой вы использовали ее в качестве секс‑рабыни.

Пирс посмотрел на него с беспомощным видом.

— Совсем как в фильме «Пятьдесят оттенков серого», — заметил Ходж.

Видя, что Пирс лишился дара речи, Белла поспешила вмешаться:

— Не слишком ли много она наболтала? Ведь, по ее же словам, ей хотелось поскорее выбраться отсюда из страха, что появится ее похититель или кто‑то из его наемников!

Пирс покосился на нее, и в его взгляде она прочла одобрение.

— Определенно! — кивнул Корвин. — Я на вашей стороне. Все очень похоже на подставу. — Он плотно сжал губы и хмыкнул. — Но придется вспомнить и о слухах, которые ходили после смерти вашей жены.

Белла переводила взгляд с Корвина на Пирса. Его лицо стало непроницаемым.

— На что вы намекаете, детектив? — спросила Белла.

— Доктор знает, — ответил Корвин. — После смерти его жены ходили слухи, что он хотел ее смерти.

Белла встала.

— Благодарю вас, детективы. Мне кажется, на сегодня с доктора Пирса достаточно. Не сомневаюсь, вы дадите ему знать, если у вас появятся дополнительные вопросы.

Корвин перевел взгляд с нее на Пирса:

— Док, вы согласны?

Пирс достал из центрального ящика стола визитную карточку и протянул ее Корвину:

— Если у вас появятся другие вопросы, свяжитесь с моим адвокатом.

Оба детектива поднялись.

— Если вам нечего скрывать, значит, нечего и волноваться. — Повернувшись к Белле, Корвин не спеша окинул ее взглядом. — Будьте осторожны, детектив Литл. А то не успеете оглянуться, как вас прикуют наручниками к кровати.

Когда детективы вышли, Белла закрыла за ними дверь и посмотрела Пирсу в глаза.

— По‑моему, в их намеках нет ни слова правды. Надеюсь, вы догадываетесь, что они попробуют получить ордер на обыск?

Холодность покинула Пирса, но лишь на мгновение.

— Вряд ли они сейчас дойдут до таких крайностей.

— Они вовсе не намерены проявлять мягкость! У них одна цель: застать вас врасплох. Они не хотят рисковать, чтобы вы спрятали улики или избавились от них до того, как они туда попадут. Можете не сомневаться, ордер они получат. Если они обыщут ваш дом, найдут ли они что‑нибудь уличающее вас?

— Ничего, что свяжет меня с происходящим.

Он говорил ровно, лицо снова стало непроницаемым.

— Вы раньше встречались с Одри Мэйнард?

— Нет.

— Есть ли у вас так называемая красная комната?

— При чем здесь это?

— Когда они обыщут ваш дом — а они его обыщут, — все, что подтверждает ее слова, станет поводом для продолжения расследования.

Она попыталась сосредоточиться на работе, а не на так называемой красной комнате Пирса и вдруг покрылась испариной. Ей очень захотелось сбросить с себя жакет. Против воли Белла представила, как он выглядит обнаженным, в кожаных наручниках. Она судорожно вздохнула, заставляя себя избавиться от эротических картин.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

1 ... 9 10 11 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тень прошлого - Дебра Уэбб», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тень прошлого - Дебра Уэбб"