Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ночной эфир - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночной эфир - Нора Робертс

278
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ночной эфир - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 56
Перейти на страницу:

— Леди Присцилла не очень-то любит распространяться о своем прошлом.

— Значит, надо на нее надавить.

Алтея секунду подумала и переменила позу, изящно скрестив ноги.

— Может, подбросим монету, кто будет давить? У меня такое предчувствие, что она так ответит — мало не покажется.

Бойд ухмыльнулся:

— На это я и рассчитываю.

— Сегодня твоя очередь дежурить в студии.

— Тогда ты начинай раскапывать Чикаго. — Он быстро пробежал глазами какую-то бумагу и протянул ее Алтее. — На повестке дня директор радиостанции и домовладелец. — На самом деле он собирался копнуть глубже, но начать следует с фактов. — Используй свое очарование и дар убеждения. Они ради тебя наизнанку вывернутся.

— Как обычно, — промурлыкала Алтея и взглянула через плечо.

Один из полицейских почти втащил в помещение матерящегося, буянящего задержанного с разбитым носом и попытался усадить его на стул. Последовала короткая потасовка, окончившаяся победой полицейского, а за ней новый взрыв ругательств и угроз.

— Господи, как же я люблю это место.

— Да. Что значит дом родной. — Бойд ловко перехватил у Алтеи свою кружку с остатками кофе. — Я попробую подобраться с другого конца. С ее первого места работы. Алтея, если мы в ближайшее время ничего не представим капитану, ОН нас на клочки порвет.

Алтея встала.

— Значит, мы ему что-нибудь представим.

Бойд кивнул. Он протянул руку к телефону, но тот вдруг зазвонил сам.

— Флетчер. Слушаю.

— Привет, ковбой.

Бойд наверняка разозлился бы, услышав свое новое прозвище, если бы не явный страх, прозвучавший в ее голосе.

— Силла? Что случилось?

— Мне позвонили. — Она коротко рассмеялась. — Боюсь, ничего нового, все то же самое. Только на этот раз я дома и… Черт, я боюсь.

— Закрой все двери и жди меня. Я уже еду. — Ответа не последовало. — Ты слышишь меня, Силла? Я еду.

— Спасибо. И… если ты пару раз нарушишь правила дорожного движения, это будет очень кстати.

— Через десять минут. — Бойд бросил трубку и повернулся к Алтее. Она разговаривала по другому телефону. — Алтея. Поехали.

Глава 3

До их приезда Силла старалась держать себя в руках. Несмотря ни на что, чувствовала себя очень глупо оттого, что пришлось из-за телефонного звонка побеспокоить полицию. Позвонить ему.

Это просто телефонные звонки, уговаривала себя Силла, расхаживая по комнате взад и вперед. Это продолжается уже неделю. Пора бы привыкнуть и не впадать каждый раз в панику. Если ей удастся сдержаться, показать этому придурку, что ей все равно, что на нее не действуют его угрозы и мерзости, он отвяжется.

Так учил ее отец. Он говорил, что это единственный способ справиться с хулиганами, которые тебя запугивают. А мама считала, что лучший ответ таким типам — прямой удар в челюсть. Силла уважала обе точки зрения, но в данных обстоятельствах папин способ казался ей более осуществимым.

Однако во время последнего разговора она повела себя с точностью до наоборот. Где-то в середине его тирады Силла почувствовала, что больше не может себя контролировать. У нее началась настоящая истерика. Она кричала, умоляла его о чем-то, угрожала. Слава богу, Деборы не было дома, и она ничего этого не слышала.

Стараясь успокоиться, она присела на подлокотник кресла. Мозги словно кто-то взболтал большой ложкой. После звонка Силла выключила радио, заперла все двери и задернула занавески. Напряженно вытянувшись, она сидела на подлокотнике, прислушивалась к каждому звуку, доносившемуся снаружи, и оглядывала гостиную. Неярко, уютно светила лампа. Силла смотрела на стены, которые они с Деборой красили собственноручно, на мебель, которую они вместе выбирали. И конечно, ужасно спорили. Милые, знакомые вещи.

Прошло всего шесть месяцев, а в гостиной уже поселилась куча разных безделушек, забавных сувенирчиков и прочих мелочей. Раньше такого не бывало. Но на этот раз они с Деборой не снимали дом. Это было их собственное жилище. И мебель тоже была их собственная.

Может быть, именно поэтому Силла и Дебора, не сговариваясь, начали заполнять комнаты приятными, бесполезными вещицами. Фарфоровая кошка, свернувшаяся клубочком, на заваленной книгами и прочим добром книжной полке. До смешного дорогая белая ваза, разрисованная по краю цветами гибискуса. Фигурка лягушки в черном фраке.

«Мы начали вить гнездо, — поняла вдруг Силла. — В первый раз за все время, как остались одни, мы начали создавать свой дом. И я не позволю какому-то злому духу, бесплотному голосу в телефонной трубке, все разрушить».

Что же делать? Сейчас, когда рядом никого не было, Силла могла себе позволить побыть слабой. Она опустила голову и закрыла лицо руками. Противостоять ему? Бороться? Но как бороться с тем, кого не видишь и чьи мотивы не понимаешь? Притвориться безразличной? Но как долго можно выдержать такое? Ведь теперь он изводит ее не только на работе. Он достал ее и дома.

И что будет, когда он устанет от телефонных звонков и явится к ней лично?

Короткий стук в дверь едва не вызвал у Силлы сердечный приступ. Она прижала руку к груди.

Я твой палач. Я заставлю тебя страдать. Я заставлю тебя заплатить за все.

— Силла. Это Бойд. Открой дверь.

Еще несколько секунд. Закрыть лицо руками сделать глубокий вдох. Так. Уже лучше. Силла подошла к двери и повернула ключ.

— Привет. Быстро вы. — Она кивнула Алтее. — Детектив Грейсон. — Силла жестом пригласила Бойда и Алтею войти и привалилась к закрытой двери. — Простите, что выдернула вас. Я так глупо себя чувствую.

— Это наша работа, — вежливо ответила Алтея. Эта женщина уже на пределе, подумала она. Еще немного — и сорвется. — Не возражаете, если мы присядем?

— Да, конечно. Простите. — Силла провела рукой по волосам. Похоже, сделать вид, что все в порядке, не очень-то получается. Нехорошо. Непрофессионально. — Может быть… мм… сделать кофе?

— Не беспокойся. — Бойд сел на кремовый диван и облокотился на подушку. Подушки были ярко-синие. — Расскажи нам, что случилось.

— Я все записала. — Силла подошла к столику, где стоял телефон, и взяла блокнот. Даже по ее движениям чувствовалось, что она на грани нервного срыва. — Привычка радиоведущего. Как только звонит телефон, я хватаю карандаш. — На самом деле у нее не было сил повторять все вслух. Но признаваться в этом Силле не хотелось. — Кое-какие слова я сократила, но думаю, вы все разберете.

Бойд взял у нее блокнот и быстро прочитал написанное. Желудок тут же скрутило от ярости и отвращения, но внешне Бойд остался спокойным, как скала. Он передал записи Алтее.

Силла не могла усидеть на месте. Она то расхаживала по гостиной, то замирала на месте, ломала пальцы, нервно теребила толстовку.

1 ... 9 10 11 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночной эфир - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночной эфир - Нора Робертс"