ГЛАВА ПЕРВАЯ
– Мистер Пэриш, сегодня вы обязательно должны выбрать жену.
Иззи Пибоди бросила на стол босса каталог в кожаном переплете, и он с резким хлопком опустился на полированную ореховую поверхность. План ей не нравился, и она не собиралась этого скрывать. В конце концов, она ведь увольняется, разве не так? Вот уж месяц в ее сумочке лежит заявление об уходе. Ей только нужно набраться храбрости и отдать его Пэришу.
– Что ты сказала, Пибоди? – прокричал Гейбриел Пэриш из ванной комнаты, примыкающей к офису. Он просунул в дверь голову, и Иззи вздохнула. Сколько бы раз она ни лицезрела босса таким: наполовину выбритым и без рубашки, с восхитительным мускулистым торсом и плечами, – его вид всегда потрясал ее до глубины души.
Черные взъерошенные волосы упали ему на лоб, а изумрудные глаза устремились на нее, но в них было лишь профессиональное любопытство, и ничего больше. Мистер Пэриш всегда воспринимал ее лишь как свою верную правую руку – свою «Пибоди», а не как молодую женщину, которая умудрилась так глупо влюбиться в своего босса.
– Я говорю, что вы должны сейчас же подобрать себе жену, – отозвалась она, радуясь, что голос у нее был спокойным.
– Себе – кого? – Эти необыкновенные глаза раскрылись еще шире.
Она бы улыбнулась, видя его реакцию, если бы не была так несчастна. Мистер Пэриш действительно подбирал себе жену, хотя у него не было никакого желания жениться. И действительно, зачем это ему, когда его по жизни постоянно сопровождает целая свита роскошных, улыбающихся, соблазнительно покачивающих бедрами женщин?
Стараясь не сбиться с мысли, Иззи взяла со стола каталог и помахала им перед его глазами.
– Для получения заказа на рекламу «Ням-ням». Не забыли?
Судя по тому, как он быстро и недовольно нахмурился, было видно, что забыл.
– Хорошо. – Исчезнув в ванной, он прокричал: – Через минуту!
Она уже собралась уходить, когда услышала:
– Пибоди, я забыл рубашку. Не принесешь мне чистую?
Вздохнув, Иззи остановилась. Только этого не хватало! Очутиться с ним совсем рядом, опять увидеть эту мускулистую грудь...
– Одну минуту, мистер Пэриш, – ответила она и направилась к помещению, которое босс иногда использовал как свою квартиру. Когда деловые или светские встречи проходили слишком поздно и ему не хотелось возвращаться в свои владения на Лонг-Айленде, он ночевал в этой квартире при офисе.
По-видимому, вчера вечером проходила одна из таких поздних встреч. Войдя в богато обставленную спальню, Иззи сразу же заметила, что постель смята. Она старалась не представлять себе возможные причины, по которым Пэриш остался здесь вчера вечером, поскольку знала, что на этот раз он не развлекал клиентов-рекламодателей. «Кроме того, – напомнила она себе, – не твое дело, чем занимается мистер Пэриш после работы!»
Вытащив из комода чистую рубашку, Иззи прошла через офис к ванной. Дверь была приоткрыта, но она постучала.
– Я принесла рубашку.
– Давай ее сюда.
– Да, сэр.
Он вытирал лицо белым махровым полотенцем. Большое зеркало на стене над раковиной отражало ее босса во всем великолепии. К сожалению, свет, который должен был выделить любые недостатки, ничуть не умалил его образа. Чувственность рта, блеск темных волос, густота ресниц, яркость зеленых глаз...
Иззи на минуту опустила ресницы.
Он повесил полотенце на ближайший крючок, из-за чего беспокойно задвигались мышцы его мощного плеча, потянул рубашку у нее из рук. Она и не заметила, пока он слегка не толкнул ее.
– Пибоди, – спросил он, – где ты витаешь?
Она моргнула и отпустила рубашку.
– Принеси-ка сюда этот каталог. Мы сейчас быстренько пройдемся по кандидаткам и все решим. В восемь часов у меня совещание с представителями «Спортивного оборудования Бакстера».
– Слушаюсь, сэр, – пробормотала она, отворачиваясь. У нее больше не было никакого желания прохлаждаться в ванной с мистером Пэришем. – Может быть, вы сделаете это за ланчем, тогда у вас будет больше времени, чтобы...
– Нет, – отрезал он. – Давай утвердим жену.
Направляясь к его столу, она едва не улыбнулась иронии его слов.
– Вряд ли жене, которую вы выберете, нужно будет утверждаться, – пробормотала она, хватая каталог «Божественные спутницы и компаньонки» с фотографиями и физическими данными нескольких десятков красоток. «Божественные» были весьма уважаемой фирмой в Нью-Йорке, которая предлагала только респектабельных спутниц. Пусть так, но идея ее патрона пригласить кого-нибудь изобразить его жену в поездке на частный тропический остров совсем не безупречна.
Вздрогнув от видений, которые стали проплывать в голове, Иззи пробормотала:
– Мне надо уйти с этой работы!
Снова войдя в ванную, она с облегчением увидела, что Гейбриел уже надел рубашку. Он кивком показал на мраморную стойку.
– Положи его сюда, чтобы я смог посмотреть, пока одеваюсь.
Она выполнила распоряжение, крепко сжав зубы.
– Здесь ничего интересного. Переверни страницу.
Она послушно сделала то, что он приказал, с некоторой даже радостью отметив, что он уже застегивает рубашку.
– Здесь тоже ничего, Пибоди. – Мягкий звук ее фамилии отскочил от стен и эхом отдался в мозгу. Пибоди, Пибоди, Пибоди! Как требовательно и в то же время равнодушно произносит он ее фамилию. Босс и его служащая. Ничего более. И Иззи снова поклялась, что подаст заявление об уходе.
По его просьбе она перевернула несколько страниц, где на каждой были помещены четыре фотографии весьма эффектных женщин и под ними – их личные данные. Несколько красоток были сразу же отвергнуты. Что он ищет? Мистер Пэриш слишком разборчив. Но разве это удивительно? Разве он сам не добивается совершенства в работе? Почему же тогда не требовать того же от «жены», пусть она и нужна ему всего-то на неделю?
Переворачивая еще одну страницу, Иззи скользнула взглядом по своему отражению в зеркале. Разделенные на пробор каштановые волосы собраны на затылке. Свободный деловой костюм из невзрачного, неопределенного цвета полотна совсем не красил ее. Даже глаза были скучного коричневого оттенка. Она была похожа на обычного серо-коричневого воробышка.
Именно так она и выглядела все три года, что служила у мистера Пэриша. В тот день, когда Иззи вошла в приемную, чтобы получить эту работу, и увидела почтенную женщину, бывшего исполнительного помощника, она поняла, что Гейбриелу Пэришу нужен первоклассный сотрудник, а не красотка. Оглядев переполненную претендентками приемную, Иззи сообразила, что придется прождать несколько часов, пока не наступит ее очередь на собеседование, и приняла решение. Она тихо выскользнула, чтобы придать себе именно тот вид, который, как она почувствовала, и нужен мистеру Пэришу. Когда Иззи вернулась, на ней уже не было ни косметики, ни шикарного молодежного наряда. Она даже собрала узлом на затылке длинные ниспадающие локоны. Теперь она выглядела старше своих двадцати трех лет, производя впечатление знающего, квалифицированного работника и... абсолютно бесцветной женщины. Конечно, место исполнительного помощника досталось ей.