Глава 1
Веселые ребята
Мои самые любимые звуки – звуки природы вперемежку со звуками работы.
Я часто подпираю голову ладонями, ставлю локти на перила, закрываю глаза и специально слушаю разные звуки. Я слышу гул машин, которые едут вдалеке по горной дороге-серпантину; романтичный стук колес поездов – «ту-дух, ту-дух…», железная дорога проходит недалеко от пляжа; крик чаек, парящих над искрящимся морем в поисках зазевавшейся рыбы… Также до моего слуха доносится шум набегающих на берег волн, пенный шелест уходящей обратно в море воды, шуршание листьев-вееров на пальмах, многочисленные голоса отдыхающих, музыка из прибрежных кафе, крики торговцев:
– Пахлава! Медовая, хрустящая, детей и взрослых манящая! Пахлава!
– Кукуруза! Сладкая кукуруза!
– Мороженое!
– Граждане отдыхающие! Кто хочет сфотографироваться с жителем племени тумба-юмба?
Все это я слышу каждый день, ведь я работаю на пляже спасателем.
Если со мной кто-то еще незнаком, представляюсь: меня зовут Полина, и живу я в самом прекрасном городе мира. Называется он Лимонный. Здесь повсюду растут мандарины, апельсины, лимоны… Весь город погружен в буйную зелень и окутан волшебным ароматом цветущих цитрусовых.
Вот уже год я работаю на спасательной станции № 5, и скоро будет год, как я общаюсь с Маратом. После знакомства с этим парнем в моей жизни открылась новая страница.
Марат – великолепный гитарист и певец. Свой талант и необычную красоту он унаследовал от деда-цыгана. Дедушка Марата – известный на всю страну исполнитель романсов. Правда, сейчас он уже редко выступает.
Я никогда бы не подумала, что Марат – этот модный красивый парень – знает много романсов, которые, согласитесь, среди молодежи не пользуются особой популярностью. Марат говорит, что любовь к романсам он тоже получил по наследству.
Таких людей я больше не встречала. Марат верный, честный, открытый, мягкий, от него исходит умиротворяющая энергия. Он живет в своем собственном мире – в мире музыки и звуков. Любую эмоцию он может сыграть на гитаре.
Музыка для Марата играет огромную, если не сказать главную, роль в жизни.
Он и дня не может прожить без гитары. Я никогда бы не поверила, что из деревяшки, к которой прикреплено шесть струн, можно извлекать музыку, от которой бросает то в жар, то в холод; мелодия гитары переносит тебя в чудесные страны и заставляет задуматься над жизнью.
Впрочем, все напрямую зависит от мастерства гитариста. А мастерство Марата на высшем уровне!
Однажды он мне сказал:
– Остановись на секунду. Вслушайся в окружающий мир. Слышишь, как много в нем звуков? Десятки, сотни! Все они смешиваются в один общий гул, и мы не обращаем на него внимания. Но если прислушаться к каждому звуку отдельно, можно составить представление о мире. Слышишь шум машин? Шелест волн? Пение птиц? Стрекотание цикады? У всего в мире есть свой звук…
Вот я и стала постоянно прислушиваться к звукам. Это оказалось очень увлекательным занятием!
Марат развил во мне привычку слушать мир, а я научила его любить море и хорошо плавать, и теперь мы часто плаваем наперегонки. Честно говоря, я почти всегда поддаюсь Марату. Мне приятно смотреть, как он гордится собой, что обогнал меня… Наивный!
Но если возвращаться к теме звуков, то один раз Марат меня просто поразил. В тот вечер мы сидели на нашем секретном пляже, который расположен за густой рощей и скалами. Об этом пляже знали только мы с Маратом. Это был наш рай – тишина, белый песок, пальмы, журчащий ручеек… Мы ходили на этот пляж каждый вечер.
Пришли и в этот раз. Когда мы сидели у догорающего костра и смотрели на море, Марат вдруг резко наклонился ко мне, прижался ухом к моей груди и шепнул:
– Тсс… Тихо…
Я послушно молчала.
Марат оторвался от меня, посмотрел мне в глаза своими завораживающими темно-карими, почти черными глазами и произнес:
– Самая прекрасная музыка – это стук твоего сердца.
Несмотря на фантастическую нежность, которую мы с Маратом всегда дарили друг другу, у нас было много проверок на прочность. Но ничто не может повлиять на наши отношения[1]. Мы решили все проблемы, которые были между нами, и надеемся, что больше у нас не будет никаких разногласий. Сейчас в моей душе спокойствие и умиротворенность.
Стоя на вышке и смотря в бинокль на Марата, я и подумать не могла, что совсем скоро судьба преподнесет нам новые сюрпризы…
Марат сдавал в прокат катамаран какой-то девушке. Он взял плату, подтолкнул катамаран к воде, объяснил девушке, как им пользоваться, и лег под зонт загорать.
А я смотрела на его синие плавки, загорелое тело и слушала окружающие звуки. Кстати, только недавно я заметила, что чайки почему-то не поют, как большинство птиц, а именно кричат. Интересно, почему?
Я ощутила легкий толчок в бок. Это был мой напарник Артем.
– Чего пинаешься? – спросила я, выныривая из своих мыслей.
– А ты чего впадаешь в транс? – недовольно отреагировал он.
– А что такое? – удивилась я. – Разве у нас в правилах написано, что на работе нельзя впадать в транс?
Артем улыбнулся, потом указал взглядом в сторону прибрежного кафе «Каракатица»:
– Посмотри туда.
Он приставил к глазам бинокль. Я тоже направила свой бинокль на кафе.
Неподалеку от «Каракатицы» я увидела компанию, состоящую из пятерых парней нашего возраста или чуть постарше. Это были накачанные бритоголовые ребята. Они сидели на пляжных подстилках и вели себя весьма вызывающе: зло подшучивали над сидящими рядом людьми, разбрасывали вокруг себя обертки из-под мороженого, шелуху от семечек, объеденные кукурузные початки. Но это мелочи. Коронным номером качков было взболтать бутылку пива, зажать горлышко пальцами и полить пенной струей мирных отдыхающих.
– Обыкновенное быдло, – вынесла я свой вердикт. – Надо их прогнать с пляжа, пока они ни к кому не пристали.
Ситуацию усугубляло то, что небо затягивали тучи и на море поднимались волны. Я предвидела дальнейшее развитие событий: сейчас начнется шторм, эти парни, чтобы показаться крутыми, полезут в воду, и вполне вероятно, начнут тонуть. Как вы думаете, кто будет им помогать? Конечно же, я и Артем. Но я к ним даже прикасаться не хочу… Поэтому лучше их предупредить, чем потом спасать.