Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Его притязания - Шелби Блэк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Его притязания - Шелби Блэк

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Его притязания - Шелби Блэк полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Его притязания - Шелби Блэк» написанная автором - Шелби Блэк вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Его притязания - Шелби Блэк» - "Романы / Эротика" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Его притязания" от автора Шелби Блэк занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

Она — враг. Язвительный, раздражающий, красивый, умный враг. Брук расстраивает меня, раздражает и заставляет сомневаться во всем, что я знаю. То, что произошло во время грозы, должно было быть всего лишь интрижкой на одну ночь. Но теперь я понимаю — мне нужно то, чего я никогда раньше не хотел. Даже больше. Он именно такой, каким я представляла себе высокомерного, потрясающе красивого, безжалостного генерального директора-миллиардера. Вот только, возможно, это не так. Я хочу его ненавидеть, я действительно его ненавижу. Или ненавидела, пока не приехала на Сент-Крус, чтобы взять у него интервью. Не знаю, то ли это карибское солнце так подействовало на меня, то ли электрический ток, который я чувствую от его прикосновений. Но в Мейсоне есть что-то такое, что просто притягивает меня, и я бессильна остановить то, что происходит между нами.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 18
Перейти на страницу:

Шелби Блэк

Его притязания

«Потому что нет ничего прекраснее, чем то, как океан отказывается прекратить целовать берег, сколько бы раз его ни отсылали прочь».

— Сара Кей

Глава 1

Брук

Я так рада, что наконец-то получила подтверждение на интервью с холостяком-миллиардером Мейсоном Монтгомери! Если слухи правдивы, то вживую он полный придурок. Самодовольный и безжалостный. Все эти корпоративные генеральные директора одинаковы. Мне ли не знать, я достаточно с ними общалась.

Они считают, будто являются божьим даром миру и настолько выше всех остальных. Мне не терпится забросать его вопросами, заставить его чувствовать себя так неловко, что он расколется. Это то, что я делаю лучше всего.

Мой редактор настоял на том, чтобы я взяла это интервью, и не принял отказа. Он даже угрожал моей карьере, если я не найду компромат на Мейсона.

Он еще тот высокомерный придурок.

Но если мне удастся наконец закончить эту историю, он от меня отстанет.

Не сомневаюсь, дело не будет слишком трудным: глава огромной нефтяной компании, собирающийся реконструировать нефтеперерабатывающий завод на девственно чистом карибском острове, — значит, здесь должно происходить что-то подозрительное. И я найду это.

Потребовались месяцы, чтобы убедить его и его сотрудников дать интервью. Для этого мне пришлось проделать весь путь до острова Санта-Крус. Но я здесь.

Полагаю, я должна считать это преимуществом. Я прилетела на несколько дней раньше, так как никогда раньше не была на Виргинских островах США. Из того немногого, что я видела — это невероятно красивое место. Я надеюсь получить шанс исследовать остров до того, как мне придется вернуться.

Завершив последние штрихи в макияже, я проверяю время на телефоне. До начала интервью осталось двадцать минут. Мой пульс уже участился. Это нормально, обычно я немного волнуюсь перед важным интервью.

Просто дыши, Брук.

Я закрываю глаза и думаю о чем-нибудь расслабляющем. Этот прием обычно помогает мне успокоить нервы.

Я мысленно возвращаюсь во вчерашнее утро.

Я лежу в шезлонге в тени зонтика у бассейна отеля, расположенного рядом с великолепным пляжем с белым песком. Потянувшись за водой, я делаю еще один ледяной глоток. Под лучами утреннего карибского солнца по моей спине стекают бисеринки пота.

Я поворачиваюсь направо и смотрю на пышный зеленый склон холма, падающий прямо в кристально-голубую воду.

«Достойно Инсты», — это еще не все. Налетает ветерок и благословенно охлаждает мою кожу, когда я закрываю глаза и откидываюсь назад.

Щебетание птиц, шелест пальм на ветру и шум волн рядом — все это работает в тандеме, успокаивая мою душу. Я могла бы привыкнуть к такому уровню релаксации.

Подняв взгляд из-под солнцезащитных очков, я еще раз осматриваю площадку у бассейна, чтобы понять, здесь ли он. Справа от меня происходит какое-то движение. Не может быть! Это он! Я втягиваю воздух. Ого.

Он выше и мускулистее, чем я могла предположить. Острая линия челюсти, высокие скулы. Он одет в простую черную футболку и темно-серые плавки, через одно плечо перекинуто полотенце для бассейна. Солнцезащитные очки скрывают его глаза.

Но я уверена — это он. Я достаточно изучила немногочисленные фотографии и видео с ним в интернете, чтобы понять это. Я очень дотошная.

Он бросает полотенце на шезлонг и выскальзывает из своих кожаных шлепанцев. Затем бросает на полотенце свои солнцезащитные очки, одновременно одной рукой стягивая футболку через голову, что, кажется, умеют делать все горячие парни.

Кажется, у меня пересохло в горле. Ему около тридцати, а его тело выглядит так, будто находится в лучшем своем состоянии. Может, он и высокомерный и безжалостный корпоративный директор, но девушка все еще может смотреть, верно?

Он подходит к бассейну и прыгает в воду, а затем выныривает, качая головой. Он проводит пальцами по густым темным волосам.

Да, я не против такого вида.

Он надевает очки, находит черные линии дорожек на дне бассейна и начинает плыть в свободном стиле. Он от природы хороший пловец, его движения плавны и грациозны, а мышцы спины напрягаются при каждом гребке.

Ух ты. Так это и есть тот самый Мейсон Монтгомери, миллиардер-нефтяник. Должно быть, женщины падают перед ним, куда бы он ни пошел. Богат и великолепен.

Я делаю еще один глоток воды, чтобы утолить жажду. Завтра будет интересное интервью. Не терпится узнать, насколько заслуженна его репутация холодного и безжалостного генерального директора.

К счастью, мои солнцезащитные очки достаточно темные, чтобы никто не мог сказать, что я смотрю на него, пока он плывет. Проходит полчаса, прежде чем он заканчивает делать круги. Выносливость… есть! Он вылезает из бассейна, и, черт возьми, я не могу удержаться, чтобы не поглазеть на воду, стекающую с его четко очерченной груди и пресса.

Он возвращается на свое место и берет полотенце, вытирает лицо и плечи, а затем надевает солнцезащитные очки и ложится на солнце, согнув одну руку над головой.

Я открываю глаза и возвращаю себя в настоящее.

Ну, это было не очень расслабляюще. Теперь я снова вся на взводе из-за того самого мужчины, с которым собираюсь встретиться. Черт. Ладно, пора двигаться.

Я готовилась к этому собеседованию несколько недель. Я могу быть профессионалом. Я профессионал. Я справлюсь с этим.

Глава 2

Мейсон

— Картер! Что это за чертовщина в моем расписании? Там написано «интервью с Брук Андерсон из «Вулф Ньюс» в два часа», но я на это не соглашался!

— Мейсон, мы же говорили об этом, ты знаешь…

— Черта с два я знаю! Эта писака преследует меня уже несколько месяцев, выпрашивая интервью. Я не даю интервью, Картер, ты же знаешь. ВСЕ это знают. Мне нравится моя личная жизнь. У меня нет времени на это дерьмо!

Что, черт возьми, происходит? Я слишком занят, пытаясь управлять семейной компанией, и в то же время следить за ремонтом нефтеперерабатывающего завода, чтобы мы могли наладить работу здесь, на острове Санта-Крус.

У меня совершенно нет времени на то, чтобы какой-то назойливый репортер расспрашивал меня о моей личной жизни. Или пытался найти компромат на компанию.

А я терпеть не могу быть в центре внимания. Я очень закрытый человек и никогда не позволяю фотографировать себя на публике, если это возможно.

— Мейсон, мы это обсуждали. Совет директоров хочет, чтобы ты дал интервью.

Картер Уильямс — моя правая рука и человек, который знает бизнес лучше, чем кто-либо, за

1 2 ... 18
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Его притязания - Шелби Блэк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Его притязания - Шелби Блэк"