Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Переводчик - Александр Шувалов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Переводчик - Александр Шувалов

702
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Переводчик - Александр Шувалов полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Переводчик - Александр Шувалов» написанная автором - Александр Шувалов вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Переводчик - Александр Шувалов» - "Книги / Боевики" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Переводчик" от автора Александр Шувалов занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Боевики".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Сергей Волков, в прошлом боец офицерского спецназа ГРУ, а ныне – вольный стрелок, получает заказ (он предпочитает называть это заданием) разобраться «неформально» с группой рейдеров, пытающихся захватить крупную московскую фирму. В ходе работы выясняется, что действия рейдеров координирует человек, по вине которого много лет назад в Африке была практически полностью уничтожена группа, бойцом которой был тот самый Волков Сергей.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 54
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

Как, черт возьми, красиво шла пехота!

Как четко отбивала шаг в пыли,

Хоть умирать нам было неохота,

Но как же, черт возьми, красиво шли!

Блестели галуны, и колыхались

Султаны на солдатских киверах,

Бил барабан, и флейты заливались,

И солнце отражалось на штыках.

Мы шли неудержимо, грозно, стройно,

И бой уже кипел невдалеке,

А впереди полка с лицом спокойным

Шагал полковник с саблею в руке...

А после бой – ты помнишь, как все было?

Как растекалась лужей кровь в пыли,

Как били пушки, как картечь косила,

Как после в штыковую мы пошли?

Какой был бой! Сошлась на силу сила,

Мы взяли батарею и редут...

Да, брат ты мой, давно все это было...

А нынче что? Вина не поднесут!

Мы не нужны, все вместе и отдельно,

Полковник пал наш, этим – все равно.

Пойдем, я крест свой заложу нательный,

Помянем всех... Нам хватит на вино!

Анатолий Минин

От автора

Эта книга о тех, кого как бы нет. Любое государство стыдливо открещивается от того, что держит на службе зубастых боевых псов, которых время от времени приходится спускать с поводков и отдавать команду «фас!». А ежели что не так, честно глядя в глаза всей остальной мировой общественности, со всей прямотой и откровенностью признавать, что знать их не знает, и ведать не ведает, откуда и по какому поводу они, такие красивые, взялись и кого-то там порвали на тряпки.

Сами-то они это прекрасно осознают и не питают напрасных надежд, что их выручат, выкупят и просто не забудут, потому что знали, на что шли, когда шли. Кстати, не из-за денег, чинов и прочих соцпакетов. Это уже к слову об обожаемом отечестве.

Когда рухнул как карточный домик громадный и бестолковый колхоз под названием Союз Советских Социалистических Республик, евойный председатель впереди собственного визга перестроился и подался рекламировать пиццу, саквояжи и прочий ширпотреб. Пришедший на место главы оставшихся земель видный демократ со строительным образованием выпил сорокаградусной и начал раздавать кому ни попадя тучные нивы и леса с озерами. Ни ему, ни челяди так и не пришла в голову простая мысль о том, что вокруг них – соседи, а им лишняя землица и то, что в ней, не помешают. Да и соседи уж больно дружелюбно улыбались, металлокерамикой поблескивая... Короче, псов разогнали, позабыв сказать мерси. Флот порезали на иголки, из ракет понаделали дачных домиков, танки пустили на переплавку. Получили за все это от благодарных соседей денежку, тут же ее скрали и между собой распилили. Лепота!

А потом протрезвели слегка, батюшки-светы, да они нас, они у нас, они нам бяку, нож в спину, падлы такие, а ведь клялись, божились, крест нательный взасос лобызали. Вот тебе и друг Билл, друг Гельмут и прочие Рю с Жаками! А мы им душу нараспашку, сердце наизнанку! Как же так же? А вот так. Как говорится, ничего личного. Просто свое защищать надо, а то охотников много. А вы псов-то поразогнали, ружья пропили. И за тем, что на своей земле творится, тоже строгий пригляд нужен. Люди – они ведь разные бывают. Так-то.

Сейчас, слава богу, наступило время собирать камни. Моя страна, расправляя плечи, потихоньку занимает свое законное место среди других, место великой державы. Другого места у нее нет и быть не может, такая уж судьба. Непросто это, конечно, уж больно много наколбасили предыдущие ораторы.

Однако думаю, справимся. И место, себе подобающее, займем, и с соседями как следует отношения наладим, равноправные, без лишних иллюзий и последующих разочарований, а дома у себя разную нечисть выведем, и уборку сделаем, чтобы впредь не заводилась. Все эти бомбисты, террористы и прочие нелюди подобны вшам и заводятся только там, где грязь. Верю, что все у нас получится. Очень хочется верить.


Описанные в книге события, все до одного, автор выдумал, в отличие от персонажей, которые ему просто приснились. Хотя...

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ИСТОРИКО-ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ
Лирическое отступление первое. Вошедшее в легенды

Это случилось в горной и гордой Чечне в 2002 году. То, что в официальных сводках именуется «незаконным вооруженным формированием», а на самом деле – банда Арслана Турпаева, бригадного генерала вооруженных сил ни от кого не зависящей Ичкерии, захватила генерала ГРУ Владислава Легоминова. Вообще-то они давно и успешно промышляли похищением людей. Расцвет деятельности этого милого сообщества пришелся на годы первой чеченской и последовавший за этим период фактической независимости горной республики, когда подобного рода бизнес расцвел там пышным цветом, и Арслан был в нем одним из наиболее успешных топ-менеджеров. Его нукеры похищали людей в самой Чечне, в России, за ее пределами, в странах ближнего зарубежья, группами и поодиночке, исходя из собственных интересов и под заказ.

С началом нового века многое изменилось, прежде всего, в самой России. Все больше учредителей грандиозной коммерческой аферы с немалым уставным капиталом и, казалось, безграничным административным ресурсом под названием «Чеченская война» теряли доступ к рычагам власти и оказывались кто где: на нарах, Канарах или вовсе даже в добровольной ссылке в Лондоне. Но не все. А потому бизнес бригадного генерала и ему подобных, пускай со скрипом, но продолжался.

Сам Турпаев так и не понял, что над его удалой головушкой собираются серьезные тучи. Заказы ему, как и раньше, поступали достаточно регулярно, и он ни в коей мере не чувствовал себя трестом, который скоро лопнет. Его московский покровитель по-прежнему оставался у власти, и верилось, что так здорово будет всегда, но жизнь, как всегда неожиданно и жестко, все это дело испохабила.

Его взяли под наблюдение, грамотно и скрытно, на выезде из родового села и довели до большой пещеры в горах, где содержались заложники. Тоже реалии нового времени – парой лет раньше их прятали по подвалам прямо в селах, теперь это стало опасно.

Через приблизительно пятьдесят километров к «генеральской» автоколонне, достаточно скромной по местным меркам – три джипа и «нива», – присоединилась машина с какими-то персонажами, очень похожими на журналистов, причем нероссийских, и еще один джип сопровождения. Стало ясно, что на сей раз готовится какая-то пакость с политическим душком, и это отчасти объясняло присутствие лично Турпаева: уж очень этот красавец любил попиариться...

Единственный вход в пещеру охраняли четверо. Они беспрепятственно запустили внутрь четырнадцать бандитов с оружием и трех отчего-то радостно переговаривающихся по-английски акул пера с техникой для видеосъемки. Сопровождающие их бородачи остались ждать снаружи, метрах в пятистах. Всех их, плюс четырех часовых, плюс двоих из группы Турпаева покончили быстро и без шума. Дальше, однако, начались проблемы.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

1 2 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Переводчик - Александр Шувалов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Переводчик - Александр Шувалов"