Пролог
***
- Госпожа Аврора Даль? Это вы?
- Она самая. Что будет угодно господину инспектору? - проговорила вежливо.
Руки на переднике покорно сложила. Глазки - сама невинность. Лёгкая улыбка на губах.
Но мужчину не проняло. Чёрствый сухарь.
- Получите и распишитесь в повестке. Вас вызывает на приём первый министр межмировых миграционных дел.
Он достал из внутреннего кармана пиджака документ, сложенный вдвое. Протянул мне.
Осторожно и за самый край взяла бумажку двумя пальчиками, словно прикасалась к чему-то мерзкому. Хотя, это и есть мерзость. Разве госструктуры радостные новости доставляют? Да ни шиша подобного!
Из другого кармана мужчина вынул свёрнутый в тубус другой документ и ручку- перо. Развернул документ на моём столе, разгладил ладонью бумагу и протянул мне перо со словами:
- В конце списка ваше имя. Распишитесь в получении повестки.
Скривила губы и сказала:
- Погодите, сначала прочту, что здесь...
Развернула документ. Прочла.
С силой стиснула лист в руках и поджала губы, ещё язык прикусила, чтобы ругательства не вырвались наружу. Подняла гневный взгляд на инспектора, но его лицо выражало абсолютный пофигизм.
Снова уткнулась в текст и прочитала всё очень внимательно.
«Уважаемая госпожа Аврора Даль!
Министерство Межмировой Миграции в лице первого министра по делам переселенцев из других миров Оливера Ханса уведомляет вас о вызове в министерство на следующий день после получения повестки в час начала работы МММ.
Причина вызова – беседа о вашем дальнейшем проживании в мире Соуль.
Явка обязательна.
В случае неявки, на следующий день Вас доставят в принудительном порядке.
В личное дело будет занесена соответствующая запись.
С уважением, МММ».
С трудом удержалась от желания мгновенно разорвать белый гербовый лист и швырнуть обрывки в лицо невозмутимого инспектора.
Глава 1
ЛИАМ
- Мило-о-орд! Мне так жаль, но я вас не люблю! - старательно и душераздирающе рыдала моя несостоявшаяся невеста леди Эмилия Касс.
- Какое облегчение, леди, что вы меня не любите, — усмехнулся в ответ.
- Вы жестоки! - сильнее зарыдала леди.
Рыжеволосая девушка стояла на коленях в роскошном белом платье, расшитом жемчугами, кружевами, бантами и напоминала нелепое пирожное. Её волосы цвета закатного солнца были уложены высоко и виртуозно. Причёску леди можно было смело назвать странной вишенкой на взбитых сливках (несомненно, прокисших).
- Поймите, боюсь, я не сделаю вас счастливым! - стонала и выла она сквозь рыдания, заламывала руки.
- Скорее вы боитесь меня, - хмыкнул я и заложив руки за спину, качнулся на пятках.
Хотелось сказать что-то более грубое, но, если честно, было просто лень сотрясать воздух. Всё равно из-за грома своих рыданий, леди меня не услышит.
Вздохнул и взглянул на своего дворецкого. Мой слуга взирал на рыдающую леди с ледяным спокойствием, ни один мускул не дёрнулся на его лице, во взгляде не было ни жалости, ни сочувствия. Подобных невест я и мои слуги повидали предостаточно.
Я уже давно перестал ждать ту единственную, которая согласилась бы вступить со мной в брак, хотя бы из-за моего богатства. Увы, дурная слава обо мне, приправленная самыми идиотскими ужасами, шла впереди меня. Юные, прекрасные девушки готовы были выбрать нищету и позор, нежели жить в сытости, достатке, но со мной под одной крышей.
Леди Касс подрагивающими пальчиками вытерла покрасневшие глаза, опухший нос и протянула ко мне руки в белых перчатках, словно собралась вознести молитву.
Она провыла жалобно:
- Я другого люблю! Будьте милосердны, не губите меня! Отпустите!
Я сделал шаг назад. Не хотелось, чтобы это слезливо-сопливое существо прикоснулось к моему новому костюму. Портной старался, из сил выбился, чтобы угодить мне и создать шедевр. Негоже, чтобы «невеста» испортила своими жидкостями великолепную ткань. Один жилет из шатуша чего стоит.
- Я вас и не держу, - произнёс равнодушно и кивнул ей на дверь. - Напомню, вы сами ко мне приехали, леди. Я вас насильно замуж не звал.
Леди, очевидно, надоело сидеть на коленях, изображая жертву. Она резво вскочила на ноги, некрасиво приподняла верхнюю губу, отчего стала напоминать крыску, топнула ножкой и истерично выпалила:
- Мои братья за меня решили мою судьбу! Это они написали вам! Они устроили этот кошмар! А я не хочу за вас замуж! Не хочу! Вы... Вы... Вы мне отвратительны!
Вот оно. Каждый раз одно и то же.
Пожал плечами и сказал:
- Вы тоже не блещете красотой, леди. Особенно, когда устраиваете истерику.
Она открыла рот и едва не задохнулась от возмущения. Я не позволил ей вставить и слова.
Сказал зловещим тоном:
- Даю вам сутки, чтобы покинуть моё поместье, леди Касс. По истечении этого времени я выпущу зверя. Знаете, он так сильно любит лакомиться капризными и громкими девушками, такими, как вы. Вы ему идеально подходите.
Вдобавок одарил девушку своим самым злым оскалом из своего арсенала, отчего леди передёрнула плечами, затем приложила ручку ко лбу и свалилась в обморок. Точнее, это была имитация обморока. Так сказать, выгодный и принятый в высшем обществе приём «терять сознание», когда нечего сказать в ответ.
Одно не предусмотрела леди. Ловить её никто не собирался. Ни дворецкий, ни я даже не дёрнулись, чтобы подхватить Эмилию. Леди Касс не ожидала подобного. Очевидно, она привыкла, что на её обмороки тут же находится три-четыре пары мужских рук, готовых поймать прелестницу, прижать к сильной груди и утешить. Я - другой случай.
- Леди, вы крайне неуклюжи. Неужели вас плохо обучили манерам? - нахально
произнёс, даже не думая подходить к стонущей Эмилии.
Она приподнялась на локтях и, глядя на меня снизу вверх обиженным взглядом, зло прошипела:
- Вы — монстр! Чудовище! Вас никто и никогда не полюбит! Так и помрёте злым, страшным и одиноким! И никто не придёт на ваши похороны!
Я коротко рассмеялся и спросил своего дворецкого:
- Сэм, если я сдохну раньше тебя, явишься на мои похороны?
Сэмюэл кивнул и ответил:
- Милорд, можете не сомневаться. На ваши похороны обязательно приду. Более того, даже всё организую.
- Ну вот, а вы говорите... - хмыкнул я.
Леди поднялась на ноги. Оттряхнула и поправила нелепое, совершенно немодное свадебное платье и произнесла:
- Вы оскорбили мои чувства, милорд. Вы напугали меня. Я требую, чтобы вы оплатили мне дорогу из вашего ужасного поместья обратно в столицу. И моральные издержки не забудьте.
Отлично, перешли к торгу.
- Сэм, организуй всё, да побыстрее. Желаю, чтобы