Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл полная версия. Жанр: Разная литература / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл» написанная автором - Джен Кэмбл вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл» - "Разная литература / Юмористическая проза" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Диковинные диалоги в книжных магазинах" от автора Джен Кэмбл занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

О, скромное обаяние книжного магазина! Пыльные стопки подержанных томиков на эльфийском, мерцание бронзовых канделябров, сонный кот на прилавке и артистичный призрак Диккенса в отделе «Зарубежная проза»… Может показаться, что жизнь книготорговца — сплошная романтика! Отчасти так и есть. Но еще это тяжелый труд и множество безумных, выматывающих, каверзных, абсурдных ситуаций каждый день! Это уморительное собрание подлинных диковинных диалогов убедительно доказывает, что работа книготорговца порой требует героизма и самоотверженности.

Английская сказочница и поэтесса Джен Кэмбл в прошлом сама много лет работала в книжных. Однажды она начала делиться забавными историями из практики в интернете, а потом дополнила подборку курьезами из магазинчиков со всего мира. В издание, которое вы держите в руках, также включены байки из независимых русскоязычных книжных. Возможно, вы сами были свидетелями этих бесед, когда забегали к нам на огонек?

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 28
Перейти на страницу:

Джен Кэмбл

Диковинные диалоги в книжных магазинах

Перевод Шаши Мартыновой

Художница Maria Sainte

Подписные издания

Санкт-Петербург

2021

Jen Campbell

Weird Things Customers Say in Bookshops

More Weird Things Customers Say in Bookshops

Constable & Robinson

London

2012–2013

© Jen Campbell, 2012,2013

© Ш. Мартынова, перевод на русский язык, 2014,2021

© Maria Sainte, иллюстрации, 2021

© Подписные издания, 2021

* * *

Часть первая

Книжным магазинам и героям-книготорговцам по всему свету; с благодарностью нашим преданным покупателям (не будь их — не продавать нам книги); всем тем, кто не давал расслабляться, веселил и пугал до ужаса, — спасибо вам.

Байки из книжного магазина «Эдинбург»

Магазин «Эдинбург» (бывший «Детский книжный») на Врантссрилд-плейс, Эдинбург, — независимый книжный Ванессы и Малкома Робертсонов; они же владеют издательством «Фидра Букс». В их магазине обитает собака по кличке Тэйга породы леонбергер, она немного смахивает на Нану из «Питера Пэна».

www.edinburghbookshop.com

ПОКУПАТЕЛЬ: Я в шестидесятых читал одну книгу. Не помню ни автора, ни названия. Но она была зеленая и смешная. Знаете такую?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Здравствуйте, я хотел бы вернуть эту книгу, если можно.

ПРОДАВЕЦ: Разумеется. У вас есть чек?

ПОКУПАТЕЛЬ: Вот.

ПРОДАВЕЦ: Кхм, вы купили эту книгу в «Уотерстоунз»[1].

ПОКУПАТЕЛЬ: Да.

ПРОДАВЕЦ: Мы — не «Уотерстоунз».

ПОКУПАТЕЛЬ: Вы все — одна сеть.

ПРОДАВЕЦ: Нет, простите, мы — независимый книжный.

ПОКУПАТЕЛЬ:…

ПРОДАВЕЦ: Ну смотрите: вы же не понесете в «3ару» вещь, которую купили в «Эйч-энд-Эм», правда?

ПОКУПАТЕЛЬ: Не понесу, это же разные магазины.

ПРОДАВЕЦ: Именно.

ПОКУПАТЕЛЬ: Я бы хотел поговорить с вашим начальством.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Мои дети лазают у вас по стеллажам. Это ничего? Они же не опрокинутся?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Как это грустно, что взрослые книжки — без картинок. Растешь с ними, пока маленький, а потом их вдруг отбирают.

ПРОДАВЕЦ: Да. Это жестокий мир.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть книги Джейн Эйр?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Здравствуйте, хотел спросить: Анна Франк продолжение не писала?

ПРОДАВЕЦ:…

ПОКУПАТЕЛЬ: Мне очень понравилась первая книга.

ПРОДАВЕЦ: Ее дневник?

ПОКУПАТЕЛЬ: Да, дневник.

ПРОДАВЕЦ: Ее дневник — не вымысел.

ПОКУПАТЕЛЬ: Правда?

ПРОДАВЕЦ: Да… Она взаправду умирает в конце, оттого и дневник заканчивается. Ее забрали в концлагерь.

ПОКУПАТЕЛЬ: Ой… какой ужас.

ПРОДАВЕЦ: Да, кошмар…

ПОКУПАТЕЛЬ: В смысле, какая жалость, понимаете? Такая была хорошая писательница.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас нет детектива про штрафы за превышение скорости?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА (ПОДРУГЕ): А что это за отдел такой — «Литературная критика»? Тут, что ли, жалобы одних книг на другие?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть книга «1986»?

ПРОДАВЕЦ: «1986»?

ПОКУПАТЕЛЬ: Ага, Оруэлла.

ПРОДАВЕЦ: А, «1984».

ПОКУПАТЕЛЬ: Нет, я уверен, она называется «1986»: я запомнил, потому что это год моего рождения.

* * *

ДАМА: Здравствуйте, где у вас «Рассвет»? Что-то ни на одной полке не вижу.

ПРОДАВЕЦ: Простите, мы, похоже, все «Сумерки» продали, ожидаем поставку.

ДАМА: ЧТО?

ПРОДАВЕЦ: Завтра еще привезут.

ДАМА: НО мне надо сейчас. Я вчера третью дочитала.

ПРОДАВЕЦ: Простите, не помогу.

ДАМА: Да вы поймите, я взяла отгул, чтобы ее прочитать.

ПРОДАВЕЦ: Эм-м…

ДАМА: МНЕ НАДО ЗНАТЬ, ЧТО ДАЛЬШЕ! СЕЙЧАС ЖЕ!

ПРОДАВЕЦ: Эм-м…

ДАМА: Можете позвонить поставщику и узнать, привезут ли сегодня после обеда?

ПРОДАВЕЦ: Они доставляют…

ДАМА: Я тогда здесь подожду.

ПРОДАВЕЦ: Простите, они доставляют только по утрам.

ДАМА: НУ И ЧТО МНЕ ДЕЛАТЬ?

ПРОДАВЕЦ: У нас много других книг.

ДАМА (фыркает): Хоть в одной Роберт Паттинсон есть?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть какие-нибудь книги этого оттенка зеленого, как вот эта упаковочная бумага для подарка?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Дурацкие вот эти книжки, правда?

ПРОДАВЕЦ: Какие именно?

ПОКУПАТЕЛЬ: Ну такие, в которых всякие звери, типа кошек и мышей, — лучшие друзья.

ПРОДАВЕЦ: Думаю, они не вполне реалистичны, да, но так это же художественная проза.

ПОКУПАТЕЛЬ: Они не просто не реалистичны — они прямо дурацкие.

ПРОДАВЕЦ: Ну, писатели таким способом объясняют детям, что нужно принимать других людей такими, какие они есть, верно?

ПОКУПАТЕЛЬ: Ага, только книги не должны создавать впечатление, будто очень разные люди эдак вот дружат, и все между ними «тра-ля-ля» и чудесно, правда? Дети должны понимать, что жизнь — подляна, и чем раньше, тем лучше.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть эта книжка… забыл название. Про людей с большими волосатыми ступнями.

ПРОДАВЕЦ: Про хоббитов? «Властелин колец»?

ПОКУПАТЕЛЬ: Нет… эм-м… «Волосатые мотоциклисты»[2].

ПОКУПАТЕЛЬ: Моя внучка ищет книжку про трусы Агнес. Знаете такую?

ПРОДАВЕЦ: Трусы Агнес… А! Луис Реннисон у нас вот тут[3].

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть книжки-раскладушки по секс-образованию?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Знаете, говорят, если дать тысяче обезьян пишущие машинки, у них рано или поздно получится что-то вполне достойное?

ПРОДАВЕЦ: Да, говорят такое.

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть какие-нибудь их книги?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ (С ОДНИМ ИЗ ТОМОВ «ГАРРИ ПОТТЕРА»): В этой ничего такого… странного нету?

ПРОДАВЕЦ: Типа волков-оборотней?

ПОКУПАТЕЛЬ: Нет. (Шепотом.) Геев.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА: Я сейчас быстренько сгоняю в супермаркет, за продуктами. Оставлю у вас тут сыновей, ладно? Им три и пять лет. Мешать не будут.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА: У вас есть книга со списком профессий? Хочу дочку вдохновить.

ПРОДАВЕЦ: А, в университет поступает?

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА: Ой, пока нет. Вон она. Солнышко?

Подходит четырехлетняя девочка.

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА: Вот. Давай-ка, поговори с тетей, а я пойду поищу тебе книгу, как стать врачом или ученым. Хорошо?

Девочка молчит.

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА (продавцу): Я ненадолго.

Покупательница уходит в отдел научной и документальной литературы.

ПРОДАВЕЦ: Как тебя зовут?

РЕБЕНОК: Сара.

ПРОДАВЕЦ: Сара? Красивое имя.

РЕБЕНОК: Спасибо.

ПРОДАВЕЦ: Так что же, Сара, кем ты хочешь стать, когда вырастешь?

РЕБЕНОК: Шмелем.

ПРОДАВЕЦ: Отлично.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА: Я поражаюсь, как люди ухитряются зарабатывать на написании детских книг. Да любая мать это умеет. ПРОДАВЕЦ: Может, и вам попробовать?

ПОКУПАТЕЛЬНИЦА: Давно собиралась, но сейчас очень занята в гончарной студии.

* * *

Местный автор заходит в

1 2 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Диковинные диалоги в книжных магазинах - Джен Кэмбл"