Пролог
19 мая 1845 года два корабля королевского флота Великобритании «Эребус» и «Террор», специально приспособленные для крейсирования в полярных водах, тщательно отремонтированные в лондонских доках, оборудованные паровыми машинами, подняли якоря и пошли вверх по Темзе под приветственные крики тысяч людей. Им предстояло пройти Северо-западным путём из Атлантического океана в Тихий. Наконец-то Северо-западный проход между семидесятой и восьмидесятой параллелью, предсказанный ещё в XV веке англичанином Джоном Каботом, будет открыт. Здесь уже побывали экспедиции Роберта Торна, Джона Росса и Вильяма Парри. Теперь настала очередь капитана Джона Франклина.
После отплытия кораблей из Лондона прошёл год. За ним – другой. Отсутствие вестей объясняли в Адмиралтействе вынужденными зимовками. Прошёл ещё один год молчания. И вскоре Британское адмиралтейство вынуждено было назначить премию за сообщение каких-либо сведений об исчезнувших кораблях. В канадских полярных водах с тех пор находилось по нескольку английских и американских кораблей. Однако тайна исчезновения «Эребуса» и «Террора» до сих пор остаётся загадкой.
Через полвека в 1895 году из норвежского порта Берген со стоянкой в исландском порту Рейкьявике к берегам Гренландии отправилась полярная экспедиция под руководством норвежского океанолога Бьёна Тансена. Два корабля, оснащённые по последнему слову техники так же пропали бесследно у ледяных берегов крупнейшего острова Земли, площадью более двух миллионов квадратных километров, расположенного на северо-востоке от севера американского континента.
Казалось бы, что общего между двумя пропавшими экспедициями, совершенно не имеющим друг к другу никакого отношения, если учесть, что прошло уже порядочное количество времени, да и места их маршрутов проходили в абсолютно разных координатах Арктического заполярья?
Но как покажут дальнейшие события, здесь всё не так просто.
Об этом загадочном исчезновении четырёх десятков полярников и пойдёт речь в данной книге.
*Все персонажи, места событий, их локация и сюжет являются полным вымыслом автора, поэтому не следует искать в анналах истории нечто подобное. Автор позволил себе вольное изложение гипотетически существовавшей экспедиции, которая могла затеряться во льдах Арктики наравне с такими же известными в истории открытиями.
…Итак, добро пожаловать во льды Гренландии!
Глава 1-я
Море Лабрадор. Девисов пролив.
10 часов 16 минут по местному часовому поясу.
Капитанский мостик полярного судна «Франклин».
В тот год ледовая обстановка в морях Арктики не благоприятствовала плаванию. Тяжёлые паковые льды с айсбергами Девисова пролива и моря Баффина, перед которыми бессильно остановились прежние экспедиции, разорвали караваны судов на отдельные группы. Корабли взывали о помощи, посылая в пустоту тревожные гудки бедствий. Моряки требовали точных карт ледового состояния маршрутов. Из района пролива ледяные глыбы колоссальных размеров выплывали по течению в открытое море, но гораздо более крупные айсберги продолжали курсировать у берегов, словно имея какую-то собственную, только известную им локацию. Будто стыдясь своей неуклюжести, они скапливались в определённом районе, заполняя своими титаническими размерами всё обозримое расстояние.
Именно в такой неизвестный прежде район и попали две шхуны Географического Сообщества королевства Дании.
- Эрвин, бери правее! – послышался приглушённый туманом приказ старшего рулевого. – Нас относит к айсбергам! Капитану немедленно на мостик! - Старший рулевой опустил рупор и напряжённым взглядом уставился в плотный туман, пытаясь разглядеть нависшую опасность.
На борту полярного судна «Франклин» царил настоящий аврал. Следуя за ним и лавируя среди бесчисленного количества ледяных глыб, второе судно «Кабот» поспешно приближалось, стараясь идти тем же курсом. Старший рулевой сверялся с лоцманской картой, испещрённой зелёными точками, показывающими количество льда вокруг обоих кораблей. Мигали красные факельные фонари опасности столкновения. Одна из ледяных глыб проплыла мимо в тумане настолько близко, что полярники на палубе непроизвольно отпрянули от бортов. Шквальные порывы ветра, разгоняя на краткий миг клочья тумана, швыряли оба судна из стороны в сторону, словно скорлупки ореха. После каждого стремительного рывка туман вновь сгущался плотной пеленой, не давая возможности что-либо увидеть. Сплошной стеной хлестал ледяной и колючий ливень. Собственно, это был не ливень. Что-то мерзкое, холодное и мощное по своей массе сбивало с ног, если ты не держался за поручни или не был обвязан предусмотрительно верёвкой. Оба экипажа обменивались в тумане сигнальными гудками, иногда заставляя уколами острых пик визжать свиней. Эта морская традиция сохранилась и поныне. Визг уколотой в бок свиньи распространялся на порядочное расстояние и был слышен в плотных сгустках гораздо сильнее гудков.
- Что там с «Каботом»? – прокричал едва ли не в самое ухо Эрвину появившийся на мостике капитан. Ветер трепал его плащ, почти заледеневший от брызг. – Виден по правому борту?
Эрвин, молодой датский полярник, недавно сменивший за штурвалом прежнего рулевого, отчаянно крутанул колесо по ветру, отплёвываясь от колючих ледяных игл. Он вышел в экспедицию впервые, но был достаточно опытен, чтобы не бросить управление кораблём.
- Ни черта не видно! – прокричал он в ответ. – Темно как в топке паровоза! Слышу только визг свиней, и то слишком далеко. Нас швыряет волнами, того и гляди врежемся в айсберг.
- Ничего! – подбодрил тот. – Второму судну ещё хуже. Капитан Леблан никак не может попасть в наш кильватер, оттого и тыкается носом своей шхуны как слепой щенок в стенку забора.
Оба корабля, казалось, трещали по