Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Разжигая горн души - Михаил Курочкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Разжигая горн души - Михаил Курочкин

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разжигая горн души - Михаил Курочкин полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Разжигая горн души - Михаил Курочкин» написанная автором - Михаил Курочкин вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Разжигая горн души - Михаил Курочкин» - "Разная литература / Фэнтези" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Разжигая горн души" от автора Михаил Курочкин занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Эта история расскажет об одном из многочисленных демонологов этого мира, который волей Хаоса оказался в другой стране, другом обществе, и другом времени. Лишённый знаний его школы искусств, он будет вынужден сам пробиваться наверх, разжигая горн своей души. Как и прежде, его главной целью будет выжить. Выжить, стараясь не попасть под колёса неминуемой истории, которую он помнил. Этот мир — лишь искажение нашего. Его породил не большой взрыв или творец, а Первородные силы Хаоса и Порядка, что в своём вечном противостоянии, подарили свои силы смертным, разжигая у них жажду власти. Как всё сложится у главного героя, лишь покажет время.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 55
Перейти на страницу:

Михаил Курочкин

Разжигая горн души. Том 1

Глава 1. Изумрудный берег

Под крики чаек, утренний туман медленно застилал порт Изумрудного берега Бретани, вот уже многие века находящийся в составе Британской Империи. Однако, этот факт не сильно угнетал местных герцогов, удерживающих право на автономию от большей части решений владык туманных островов.

Канкаль — небольшой портовый городок, расположенный вдоль Изумрудного берега, был необычен тем, что в нём сохранились люди, несущие корни галльских племён, которые в своё время были вытеснены отсюда бриттами.

Побережье Изумрудного берега просыпалось неспешно. Таверн начали покидать матросы, проведшие на берегу разгульную ночь, перед тем как отправиться в новое плавание. За ними высыпались местные грузчики, чья работа начиналась с первыми лучами солнца. Последними появились уличные торговцы, начавшие выставлять на прилавки товары, надеясь, что они заинтересуют кого-то из моряков, перед тем как те покинут землю.

Как только первый капитан отдал команду отшвартовываться, к пристани уже подходил малотоннажный грузовой корабль, выполняющий роль транспортника, перевозящего жителей столичного региона Британии через Ла-Манш к пляжам полуострова.

По мере приближения к причалу, на палубу судна начали выбираться немногочисленные пассажиры с вещами. Некоторые из них тащили за собой крупные сундуки, явно находясь в поисках лучшей жизни. Другие, одетые более презентабельно, прибыли в герцогство по деловым вопросам. Среди этих людей, выделялся лишь один молодой человек, которого нельзя было причислить ни к одной из этих категорий.

На вид ему было лет двадцать пять. Он был одет в кожаный поношенный сюртук и видавшие лучшие времена перчатки. Высокий воротник скрывал подбородок, от которого шёл длинный шрам, достающий до губы. Характер старых рубцов выдавал в виновнике хищного зверя. Короткий ёжик светлых волос ничто не прятало, а настороженный взгляд не располагал к душевным беседам. На лице были видны следы недосыпа и недомогания — явные признаки морской болезни, не доставляющие комфорта водным путешествиям.

— Швартуемся. Мы прибыли в пункт назначения, просьба пассажиров перед спуском внимательно проверить свой багаж! — громкий голос оповестил присутствующих, после чего повторил фразу на французском, имеющим не меньшую распространённость на полуострове чем английский язык.

Глубоко вздохнув, парень достал из кармана бумажку, на которой значилась надпись:

«Итан Гилмор. Билет № 47, пристань города Канкаль, герцогство Бретань.»

Перевернув листочек, он вновь прочитал послание, написанное пером:

«Есть новости касательно фиолетовой крови. Жду вас в столице Бретани, городе Ренн. Местом встречи будет знакомая вам гостиница. С уважением, ваш покорный слуга.»

Запомнив прочитанное, Итан коснулся билета ртом, отчего тот начал гнить прямо в руках владельца, словно для бумаги прошло несколько десятилетий. Дождавшись, когда оставшуюся на его пальцах труху унесёт ветер, он закинул на плечо сумку, и направился к трапу.

Спустившись с причала, молодой мужчина спешным шагом двинулся к ближайшей гостинице, где снял номер на чужое имя и заплатил за сутки. Взяв ключи от комнаты, он поднялся на второй этаж, предварительно договорившись с хозяином, чтобы готовый обед доставили наверх.

Снятое помещение, не отличалось особыми удобствами. Скромная комната с кроватью, письменным столом и придвинутым к нему деревянным стулом. Впрочем, молодого человека не особо волновала окружающая обстановка, поскольку уже на следующее утро он покинет это место, отправившись в столицу.

Заперев дверь и разместив рюкзак на столешнице, он стал доставать различные предметы: перевязь с алхимическими зельями, гримуар обитый чешуйчатой кожей и мелки, с принадлежностями для черчения.

«Последнее столкновение, показало, что в своём нынешнем состоянии я не способен тягаться с преследователями. Очевидно, придётся прибегнуть к экстренным мерам, и ускорить очаг души раствором эризиума» — с неудовольствием отметил чернокнижник, беря в руки фолиант, оббитый чешуйчатой кожей. Пролистав несколько закладок, он нашёл нужную страницу. Демонолог в мельчайших деталях помнил необходимый ритуал, но придерживался строжайших требований безопасности. Даже, рождённый дыханием Хаоса носитель домена, должен быть осторожен с этой необузданной стихией.

Арбитры теней — умеренные демоны, нижнего звена, зародившиеся в первом кругу, со временем сместившие свой ареал бытия в седьмой. Способны к разрушению средних по сложности конструирования заклинаний и перемещениям в тёмных местах. Яркий свет заставит выйти их из укрытия, значительно ослабив.

Ментальное развитие после выковки горном находится на низком уровне, но особь имеет хорошие способности к обучению, изучая мир из тени, отбрасываемой хозяином. Требует непосредственного контроля вплоть до окончательного созревания разума, иначе инстинкты могут взять вверх.

Дикие арбитры предпочитают утаскивать жертву прямо в тень, в которой формируют личный домен, где поглощают души несчастных, усиливая себя, но при этом внося резонанс в ментальную составляющую. Из-за этого фактора дикие порождения теней со временем окончательно теряют разум, становясь невероятно опасными созданиями и подлежат немедленному уничтожению.

В обычной ситуации Итан бы не прибёг к сотворению столь своевольного и трудного в развитии существа, но сейчас у него попросту нет выбора, поскольку он не знал достоверно, как сильно удалось оторваться от охотников, а демоны из внешних кругов не сумели справиться с отправленными по его следам ищейкам.

Подхватив алхимическое снадобье, кусок мела и гримуар под руку, демонолог нашёл в нём страницу с ритуальным кругом, предназначенным для сдерживания излишек эманаций Хаоса. В обычной ситуации, он является основным кругом защиты чародеев, когда те совершают призыв, но для магов-доменов он имеет несколько иное значение, защищая мир от первородной силы, которая начнёт исходить из самого мага, пока последствия от раствора эризиума не пройдут. Этот редкий состав, оптимизировал и усиливал деятельность горна, позволяя быстрее выковывать основу новорожденных демонов, но имел побочные эффекты в виде выбрасываемого в окружающую среду энергии и нестерпимой боли.

Впрочем, к страданиям приспешнику Хаоса уже давно не привыкать…

Завершив круг и сверив руны, он зашёл в центр рисунка и устроился в позе для медитации. Открыв фиал, парень с отвращением опрокинул в себя склянку с зельем, пахнущим гниющими листьями. С первым глотком, по телу прошло мерзкое ощущение, словно живая жидкость извиваясь по пути к желудку, вызывая рвотные рефлексы. Итану потребовалась вся сила воли, чтобы сдержаться и не опорожнить выпитую бурду.

— Каждый раз, как в первый раз… — прохрипел тот, с трудом допив отвратную смесь до последней капли, после чего выкинул пустую склянку за пределы круга. Нельзя допускать чтобы в его пределах оставались посторонние предметы, мало ли за что сумеет зацепиться первостихия в этой реальности.

Стоило первичному эффекту от стимулятора сойти на нет, как маг закрыл глаза, следуя сознанием навстречу нарастающему биению инородного

1 2 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разжигая горн души - Михаил Курочкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Разжигая горн души - Михаил Курочкин"