Селеста Райли
Суррогат для боссов Братвы
ГЛАВА 1
СОФИЯ
Я сижу в уютном кафе и ерзаю в предвкушении. Наконец-то настал момент встречи с Джейсоном, мужчиной, для которого я согласилась стать суррогатной матерью. Мы общались в Интернете. Он показался мне милым человеком, и если все пойдет как надо, я подпишу контракт уже сегодня. К слову, он также платит приличную сумму.
Все выглядит законно. Я, конечно, не вчитывалась в каждое слово этого контракта, но ведь мое агентство надежное, верно? Они наверняка все проверили.
Джейсон. Так его зовут. Я смотрю на часы. Мы договорились встретиться в 15:00. Он опаздывает, уже на пятнадцать минут. Я не могу просто сидеть здесь неподвижно. На улице холодно, такая зима в Нью-Джерси пробирает до костей. Мне нужно что-то согревающее.
— Здравствуйте, можно мне согревающий зимний напиток, пожалуйста? Спасибо.
На моих губах появляется небольшая улыбка. Если бы я все еще подавала кофе в качестве бариста, этого напитка не было бы в моем меню. Эта работа… она тяжелая и не для всех… не для меня. Именно поэтому я и сижу здесь, готовая стать суррогатной матерью. Новая глава, новая надежда. Джейсон просто ждет, когда я переверну страницу.
Я пью кофе с ореховой ириской, уединившись в уютном уголке. В кафе тихо, люди зарылись в свои ноутбуки, погрузившись в работу или учебу. Здесь тепло, что контрастирует с пронизывающим холодом на улице. Я начинаю расслабляться, аромат моего напитка успокаивает.
В этот момент дверь распахивается. Входит женщина, во всем черном с черными волосами, ее каблуки уверенно цокают по полу. Достаточно смело выйти на холод в короткой юбке, чем я не могу не восхититься.
Она осматривает кафе, и ее взгляд останавливается на мне, на ее губах заиграла улыбка и она направилась ко мне.
— Привет, я Стейси. Ты, должно быть, София, суррогатная мать?
Кто она? Джейсон никогда не упоминал женщину.
Я протягиваю руку, зеркально отражая ее улыбку.
— Приятно познакомиться, Стейси. Ты, наверное, донор?
Ее улыбка расширяется, но она качает головой.
— О нет.
Мы садимся, и теперь мне стало еще любопытнее.
— Так кто тогда? — Спрашиваю я. — Джейсон никогда не упоминал никого по имени Стейси.
Стейси терпеливо улыбается, лезет в сумку и достает изящную профессиональную визитку.
«Стейси Джонс, менеджер агентства суррогатного материнства Светлое Будущее», — гласит надпись.
Мои глаза расширяются от узнавания. Ну конечно же! Стейси Джонс, имя, которое я видела в электронных письмах и слышала в тихих разговорах в агентстве. Как же я раньше не догадалась?
— О, мисс Стейси! — Восклицаю я, в моем голосе звучит смесь смущения и удивления. — Простите, я вас не узнала.
— Все в порядке. Я должна была сказать, кто я, сразу же, как только представилась, я просто думала, что ты меня узнала.
Мне неловко. Конечно, я должна была.
— Так где же Джейсон?
Стейси наклонилась:
— Джейсон к нам не присоединится. Он… не в теме.
Я хмурюсь.
— Что ты имеешь в виду? Он заболел? Он послал тебя вместо себя?
Она качает головой.
— Нет. Он отказался от контракта.
Мое сердце замирает.
— Что? Но он сказал мне…
Стейси мягко перебивает:
— Мы выплатили ему компенсацию. Теперь он, скорее всего, будет искать другое место. Но не волнуйся, у тебя есть новый клиент, София.
Я приостанавливаюсь, обдумывая сказанное. Новый клиент?
— Так где же этот клиент, о котором ты говоришь?
Стейси смотрит на меня непоколебимым взглядом.
— Сегодня они не смогут прийти. Они очень… заняты. — Она улыбается, но улыбка не достигает ее глаз.
В моей голове роится клубок вопросов.
Я прощупываю дальше.
— Ты сказала "они"? Мы говорим о паре?
— Нет, не о паре, — уточняет Стейси. — Три престижных бизнесмена.
— Три? — Мои брови взлетают вверх. — Как это… Я имею в виду, мы говорим о трех разных детях?
Она качает головой:
— Всего один ребенок, но три отца. Один из них будет донором, и еще будет донор яйцеклетки. Твоя роль будет заключаться только в том, чтобы выносить ребенка.
Я делаю глубокий вдох, пытаясь осмыслить эту странную ситуацию.
— Хорошо, итак… — Я колеблюсь, зная, что эта часть всегда неловкая. — Сколько они предлагают? — Я подношу кофе к губам, пытаясь на мгновение укрыться в его тепле.
Стейси наклоняется вперед, ее голос ровный.
— Один миллион долларов.
Я поперхнулась, подавившись кофе. Миллион долларов?
Стейси выглядит обеспокоенной.
— Этого недостаточно? Я могу договориться о большей сумме для тебя.
Большей? У меня голова идет кругом. Это деньги, меняющие жизнь. Что я вообще могу на них приобрести? Машину? Дом? Но это вообще реально? Стейси — менеджер агентства, так что все должно быть законно, верно?
— София, они выбрали тебя не просто так. Ты молода, и результаты анализов показывают, что ты более чем способна выносить здорового ребенка. Они специально попросили именно тебя.
Я растерялась, внутри меня бурлит смесь гордости и нервозности.
— Так я… когда-нибудь встречусь с ними?
— Да, встретишься, — она протягивает мне через стол контракт.
Я просматриваю его. Первые разделы довольно стандартные, в них говорится о здоровье и благополучии ребенка. Но затем я натыкаюсь на нечто неожиданное. В договоре сказано, что я буду жить с ними.
Мои глаза удивленно вспыхивают.
— Значит, я буду жить в их доме?
— Именно так, — подтверждает Стейси. — Ты будешь соблюдать диету, предписанную их врачом, но не волнуйся, у тебя будет личный повар, который позаботится обо всех твоих блюдах.
Я колеблюсь, в моем голосе звучит сомнение.
— Стейси, я… Я не думаю, что смогу жить с ними. Я их даже не знаю.
Выражение лица Стейси остается спокойным, но твердым.
— Это очень престижные клиенты.