Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 9
Райт Блок
Приключения ниндзя из Майнкрафта. Книга 2. Кандидат злобных наук
Write Blocked
Diary of Nate The Minecraft Ninja 2: A Doctorate In Evil
© 2022 Aziz & Grandson Publishing House
© Борисова И. Ю., перевод на русский язык, 2024
© Макавчук О. Л., иллюстрации, 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
* * *
Посвящается моим родителям. Без вашей помощи и поддержки этой книги бы не было.
Спасибо.
«Тяжело ловить чёрную кошку в тёмной комнате, особенно когда её там нет».
– Конфуций
Глава 1. Бюро находок
Успешно завершив свою первую миссию в рядах ниндзя Края, я был вполне доволен собой. Мне удалось перехватить таинственный груз, отправленный некоему доктору Хиробрину. К тому же я разделался со злыми братьями-разбойниками – Тиком и Таком.
Полиция нашла их лежащими без сознания в том самом гараже, где я их победил.
И теперь они сидят в тюрьме.
Для молодого ниндзя, впервые вышедшего на миссию – совсем неплохо.
Но теперь, в ожидании следующего задания, мне снова приходится быть обычным Нэйтом Нунаном. Простым мальчишкой из простой средней школы.
Ладно, зато со мной моя лучшая подруга – Кэти Кеннеди. С ней я не пропаду. Кстати, скоро у нас первый урок, так что я уже собирался пойти в класс. Но Кэти по-прежнему суетилась у своего шкафчика.
– Ну что, ты готова? – спросил я.
У нас с Кэти соседние шкафчики. Кэти что-то искала среди листов бумаги, разбросанных шариковых ручек и блоков красного песка, которые мы привезли с экскурсии в Дурные земли. Она так увлеклась поисками, что даже не слышала, как я её позвал.
– Кэти, – повторил я. – Давай помогу.
Я закрыл свой шкафчик.
Ручки – на месте.
Учебники – на месте.
Домашка – на месте.
Яблоко – на месте.
Готов к учёбе!
– Ой, не надо, всё нормально, – очнулась Кэти.
Я не видел её лицо – голова Кэти не показывалась из шкафчика. Она продолжала что-то искать. Что именно она потеряла – я не знал. Но сдаваться она явно не собиралась.
– Может, я просто одолжу тебе ручку, или что ты там ищешь? – заглянул я к ней в шкафчик.
Ох уж это моё любопытство. Кэти резко высунулась и с силой захлопнула дверцу. А я еле успел отскочить – иначе сломанного носа было бы не избежать. А может, и чего похуже.
– Нудл… – проговорила Кэти.
Ни я, ни она ничего не сказали вслух. Но мы оба понимали всё без слов. И так же беззвучно завопили. Понедельничное утро начиналось с катастрофы: наш цыплёнок пропал.
– Нудл опять куда-то запропастился, – сказала наконец Кэти. – Я обычно не против, чтобы он прогулялся по школе. Но неужели он не мог подождать до конца перемены, чтобы все разошлись по классам?
– Да уж, народу везде полно, – ответил я, выглядывая в коридор, где ходили туда-сюда школьники, учителя и смотрители.
– Вот именно! – хмуро заметила Кэти.
– Кэти, – хлопнул в ладоши я. – Я готов применить свои ниндзя-способности на ваше с Нудлом общее благо. Я отыщу цыплёнка, и ничто не остановит меня!
Я закончил свою речь крутым ниндзя-поклоном.
– Даже не сомневаюсь, – сдерживая смешок, ответила Кэти.
– Думаешь, я шучу?
– Нет, конечно, что ты.
– Кэти, я ОТЫЩУ твоего цыплёнка.
– Безусловно.
– Правда не сомневаешься?
– Конечно нет. Потому что, если нет – о тебе сложат легенды. В историю ты войдёшь под именем Самурая Пшика – эпического героя, который не сумел справиться с цыплёнком.
– Кэти, вообще-то ниндзя и самураи – это разные вещи. И, кстати, ты это сейчас слышала? – я приложил ладонь к уху, словно прислушиваясь.
Кэти осмотрелась в поисках источника звука. Мы пробежались глазами по шкафчикам, по табличкам с номерами. Оглядели группки школьников, толпившихся тут и там, словно коровы у ручья.
– В чём дело? – спросила Кэти.
Я выждал паузу перед ответом.
– Что такое, Нэйт? – с нарастающим нетерпением повторила она.
– Кэти, ты только что назвала меня легендой.
– Я? Да я… ну назвала и назвала, чего тут особенного.
– Для меня это ещё как особенно.
– Нэйт, у нас через 15 минут урок. И все эти 15 минут где-то в школьных коридорах будет дрожать от страха маленький цыплёнок, который прячется ото всех.
– Не о чем беспокоиться, когда за дело берётся легенда! – я гордо вытянулся и улыбнулся.
– Может, и так, вот только ты не легенда.
– Ну это пока. Пока не отыскал цыплёнка.
– Ты сначала найди, а там посмотрим.
Да уж, не на такое утро понедельника я рассчитывал. Ещё даже уроки не начались, а уже надо гоняться за курами. Но настоящий ниндзя всегда готов к неожиданностям. Возможно, мне удастся выманить Нудла из укрытия.
Я осмотрел зал в поисках чего-нибудь цыплячьего. Пёрышка, коготка, какашек, в конце концов. Через западное крыло здания один за другим заходили мои одноклассники.
Чем меньше времени оставалось до звонка, тем чаще и быстрее мимо проносились ученики нашей школы. А значит, шанс, что кто-нибудь из них где-то наткнётся на Нудла, возрастал. Цыплёнка могут вышвырнуть на улицу, а у Кэти начнутся большие проблемы.
Я внимательно изучал обстановку, но ничего необычного не замечал. Никаких признаков птички.
Я задержался взглядом на шкафчике 111. Единственный номер шкафчика, который я помнил наизусть. Кроме своего и Кэтиного, разумеется. Он принадлежал Мин Мэй.
С Мин мы знакомы ещё с младших классов. А точнее – с самого первого. Тогда она носила очки – с тонкой, блестящей голубой оправой и квадратными линзами.
Мин с подружками стояла перед своим шкафчиком. Подружек у неё всегда хватало: Мин – талантливая художница и музыкант, к тому же она добрая, красивая и лёгкая на подъём. Даже не знаю, было ли в мире что-то такое, что ей бы не удавалось. Так что она, конечно, была очень популярной девочкой.
Пока Мин со стайкой подружек весело болтали, я продолжал высматривать Нудла. Но то и дело косился на Мин.
Интересно, она хоть вспомнит сейчас, как меня зовут?
Когда-то ведь точно помнила. Ну, во всяком случае, год назад. У нас тогда был урок физкультуры, и капитаны команд выбирали товарищей себе в команду. Когда Мин выбрала всех своих знакомых, то подошла ко мне и – кажется, впервые за всё время – попыталась со мной заговорить.
– Н…
Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 9