Нелл Брукс
Клуб Винкс: Тайна Черничного Леса
1. Неудачное знакомство
— Смотрите, новенькая, — громко сказала Стелла, откидывая назад золотистые волосы. — Интересно, откуда она?
— Никто ничего не говорит, это даже странно, — сообщила Флора, сделав многозначительное лицо. — Обычно все всегда знают, откуда приехала новая фея, однако не в этот раз.
— Даже директор школы Фарагонда? — с удивлением спросила Текна. — Ни за что не поверю!
Подруги рассматривали новенькую. Высокая стройная девушка с гладкими черными волосами до плеч, яркими небесно-голубыми глазами и сливочно-белой кожей. Она была одета в фисташкового цвета короткую юбку, желтый топ и черную кожаную куртку. В руке она держала небольшую сумку. Вдруг, словно почувствовав, что за ней наблюдают, новенькая помахала рукой.
— Привет, я Мэй. — Она совсем не казалась растерянной или испуганной.
— Привет! — Флора дружелюбно улыбнулась. — Я Флора, а это…
— О, я знаю, кто вы, так что можешь не продолжать. Вы подружки Винкс.
Флора растерянно оглянулась на подруг.
— Так ты тоже фея? — поинтересовалась Стелла у новенькой, скрестив на груди руки.
Нужно вывести эту заносчивую девчонку на чистую воду!
— Честно говоря, нет, — спокойно ответила Мэй.
— Как это? — переспросила Муза. — Тогда кто же ты?
— Может, ты просто пока не знаешь, что фея? Я раньше тоже этого не знала, — предположила Блум.
Как она была счастлива, узнав, что является феей! Увидев Мэй, Блум вспомнила, как впервые попала в Алфею, в место, где обрела настоящих друзей и где раскрылась ее истинная сила.
— Тогда почему ты здесь? — нахмурив брови, поинтересовалась Стелла.
— Стелла, перестань, — Лейла тихонько дернула подругу за руку. — Она сама потом все расскажет.
— Всем доброе утро! Вижу, вы уже познакомились с Мэй, — раздался голос мисс Фарагонды.
— Доброе утром, мадам! — нестройным хором ответили феи Винкс.
— Девочки, Мэй будет учиться с вами в этом году, она прибыла в школу по моему приглашению. Надеюсь, вы окажете ей теплый прием, не так ли?
— Да, конечно, — быстро ответила за всех Муза. — Не сомневайтесь!
— Мисс Фарагонда, в нашей школе учатся феи, а новенькая говорит, что она не фея, — Текна решила все разузнать.
— Пусть это вас не смущает. Мэй будет полезно учиться рядом с вами и изучать дисциплины Алфеи. Кроме того, в этом году у вас будет новый предмет — природология. Думаю, Мэй он покажется особенно интересным.
Блум убрала упавшую на глаза рыжую челку. Новая ученица ей сразу понравилась. Было в Мэй что-то притягательное и безумно загадочное. Блум не терпелось узнать ее получше. Что ж, еще будет время.
— А теперь, девочки, покажите Мэй ее комнату. Она расположена на вашем этаже, последняя дверь возле лестницы.
— Конечно, мадам, — быстро ответила Текна.
— Идем с нами, — дружелюбно сказала Муза, обращаясь к Мэй.
— Будто у нас других дел нет, — пробормотала Стелла, которая явно сегодня встала не с той ноги.
— А ты с какой планеты? — полюбопытствовала Блум, когда они поднимались по лестнице.
— Э, ну… я как бы отсюда, — пробормотала Мэй, которой вдруг остро захотелось домой. — Я всю жизнь живу в Магиксе.
— А почему ты раньше не училась в Алфее?
— Не было необходимости, — тряхнула головой Мэй так, что ее гладкие волосы заструились, как черный шелк. — Знаете, я, пожалуй, сама дойду до своей комнаты.
— Ладно, как хочешь, — расстроилась Блум.
Что я такого сказала?
— Отлично, девчонки, пойдем наконец отсюда, — обрадовалась Стелла. — Я хочу вам показать свое новое платье.
— Пока, Мэй, — сказали феи.
— До свидания, — ответила девушка и захлопнула дверь.
— Стелла, зачем ты с ней так? Может, она станет нашей подругой, — нахмурилась Блум.
— Сильно сомневаюсь, она мне кажется такой странной, — невозмутимо ответила Стелла.
— А мне она понравилась, и наряд у нее классный, — поделилась Текна мнением о новенькой. — И еще, может, мне показалось, но ее сумка шевелилась!
— Уверена, тебе просто померещилось. Текна, тебе нужно больше отдыхать! — рассмеялась Муза. — Прошлую ночь ты снова читала допоздна.
— Девчонки, идем, — торопила всех Стелла, — вы должны посмотреть платье, я в нем просто неотразима.
— И уж точно ты сама Мисс скромность, — ответила Флора, и все феи весело рассмеялись. Им предстоял еще один учебный год в Алфее, и, как всегда, впереди их ожидали новые приключения.
2. Секрет Мэй
Наконец-то! Какие они шумные и назойливые!
Мэй захлопнула за собой дверь комнаты. Девчонки из Винкс испортят все дело. Почему папе они так нравятся? А эта блондинка Стелла, она просто невыносима, хотя остальные феи довольно милые.
Папа, как я буду здесь без тебя?
Мэй захотелось плакать, но вместо этого она упрямо стиснула зубы. Девушка привыкла, что они с отцом всегда вдвоем, мама покинула их, когда Мэй был всего год. Дочка унаследовала мамины голубые глаза, и иногда папе становится очень грустно, когда он смотрит на Мэй.
— Твоя мама была добрая и красивая волшебница, но, к сожалению, ее жизненный путь оказался слишком коротким.
Родители Мэй, Алексия и Димитрис, раньше жили в Магикс Сити. Затем они переехали в небольшую деревню Ливадию, ту, что находится недалеко от столицы, если двигаться на Запад. Там невероятно красиво, повсюду простираются луга. Рядом находится огромный лес, который является собственностью Магикса. Именно там и работает ее папа. Димитрис — настоящий волшебник-лесничий. Он следит, чтобы лесные реки оставались чистыми, лечит деревья, ухаживает за животными. С детства Мэй привыкла к звукам и запахам леса, так как отец часто брал ее с собой на работу.
Мэй нравится Ливадия. Кроме них с папой там живут и другие волшебники с детьми. Еще Мэй любит ходить в свою школу. Подумав об этом, она поняла, что сильно соскучилась по своей однокласснице и лучшей подруге Полли. Вероятно, они нескоро увидятся.
Вдруг сумка Мэй зашевелилась.
— Ой, Оливка, прости!
Девушка спешно расстегнула замок.
— Смотри, теперь мы будем жить здесь.
Маленькая синяя ящерка осторожно вылезла из сумки и прыгнула на кровать.
— Не бойся, здесь совсем не страшно, — рассмеялась Мэй. — Только, боюсь, в этой комнате нам будет не так просторно, как дома.
Оливка осмотрелась. Она, как и ее хозяйка, привыкла к большому деревянному дому и приятно-зеленой травке возле него. Здесь же все совсем иначе. Ящерка запрыгнула на стену и стала бегать туда-сюда.
— Так я и знала, — вздохнула Мэй. — Знаешь, папа говорит, что боится за меня. Поэтому и отправил меня в Алфею. Он считает, что находиться в Ливадии мне сейчас опасно. Оливка, а вдруг папа просто считает меня бесполезной? Что я не