Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс

41
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс» написанная автором - Джорджия Кейтс вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс» - "Книги / Романы" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Стаут (ЛП)" от автора Джорджия Кейтс занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Романы".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Ремесленное пивоварение и сексуальные мужчины, что варят его. Красивая соседка. Незнакомка. Это всё, кем она была, когда я переехал в соседний дом. Аделин Максвелл - моя соседка, но она не девушка по соседству. Чем больше я узнаю её, тем больше я понимаю, что она хорошая девушка с милой темной стороной. А, может быть, я не хочу, чтобы она оставалась по ту сторону забора. Я хочу нарушить ритм её пульса. Я хочу видеть, как её волосы рассыпаются по подушке, когда она лежит подо мной. Я хочу научить её грязным вещам, которых она желает за закрытыми дверьми. Но больше всего я хочу оставить след в самой сокровенной, нетронутой части её тела. Её сердце. Казалось бы, какое случайное пересечение жизней, но вдруг оно становится поворотным моментом в нашем будущем. Мы не посторонние друг другу люди. И впервые наши пути не пересекаются. Эти повороты судьбы станут одним из двух: либо разведут нас по разные стороны, либо свяжут нас навсегда.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 71
Перейти на страницу:

Джорджия Кейтс

Серия: Ловибонд

Книга 2: Стаут

Переводчики: Анастасия Луговцова (с 1 по 14 главу),

Елена Ушкарева (с 15 главы)

Редактор: Елена Ушкарева

Перевод книги подготовлен специально для группы http://vk.com/beauty_from_pain. Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Аннотация

Ремесленное пивоварение и сексуальные мужчины, что варят его.

Красивая соседка. Незнакомка. Это всё, кем она была, когда я переехал в соседний дом.

Аделин Максвелл - моя соседка, но она не девушка по соседству. Чем больше я узнаю её, тем больше я понимаю, что она хорошая девушка с милой темной стороной. А, может быть, я не хочу, чтобы она оставалась по ту сторону забора.

Я хочу нарушить ритм её пульса. Я хочу видеть, как её волосы рассыпаются по подушке, когда она лежит подо мной.

Я хочу научить её грязным вещам, которых она желает за закрытыми дверьми.

Но больше всего я хочу оставить след в самой сокровенной, нетронутой части её тела. Её сердце.

Казалось бы, какое случайное пересечение жизней, но вдруг оно становится поворотным моментом в нашем будущем. Мы не посторонние друг другу люди. И впервые наши пути не пересекаются.

Эти повороты судьбы станут одним из двух: либо разведут нас по разные стороны, либо свяжут нас навсегда.

Глава 1

Оливер Торн

Дом окружен белым забором, посредине идеально ухоженный газон. Уютные кирпичные ступеньки ведут к входной двери. В этом доме каждый член семьи носит искреннюю улыбку. Говорят "Спасибо". Говорят "Пожалуйста". Говорят: "Я люблю тебя". Не затыкают тебе рот, когда ты начинаешь плакать.

Когда я мечтал о месте, где живут счастливые люди, мой детский разум представлял именно такой дом. Дом, которого заслуживает каждый ребенок. С самого рождения. Не после шести лет страданий.

Теперь этот дом мой.

Мы с Лоури стоим бок о бок, глядя на то, что я не один раз называл хорошей финансовой инвестицией. Но это больше. Намного больше.

- Надеюсь, ты не сожалеешь.

- Здесь нет людей, которые сожалеют. По крайней мере, пока не придется раскошеливаться на выплаты.

- Твой первый дом, Олли.

Мой первый дом. Мне нравится, как звучат эти слова, намного больше, чем хотелось бы.

Лоури обнимет за талию и кладет свою голову мне на плечо.

- Уверена, ты будешь счастлив здесь.

- Я тоже так думаю.

Я достаю ключ из кармана и машу им перед ее носом.

- Все эти коробки сами себя не перенесут.

- Точно. Нам лучше приступить к работе.

- Прости, сестренка, но тебе не стоит таскать эти коробки, - она закатывает глаза. - Это занятие не для тебя.

- Ты ведешь себя глупо и заставляешь меня сожалеть о том, что я не сказала тебе.

Она что, шутит? Моя сестра не может утаивать от меня что-то важное.

- Ну так скажи мне.

Она ставит руки в бока. В такой позе она так напоминает мне маму. Никакой генетической связи, а все равно похожи.

- Я пересмотрела свои слова.

Уверен, Тэп будет на моей стороне.

- Я гарантирую, что твой муж не позволил бы тебе таскать тяжелые коробки. Особенно, когда на тебе эта чертова длинная юбка.

Могу с полной уверенностью сказать, что в ней запутываются ноги, и она может упасть.

Она дефилирует передо мной, демонстрируя, как ей комфортно в этой юбке.

- Видишь? Все будет в порядке.

- Это легко исправить.

Она поднимает пояс юбки вверх и закатывает пару раз.

- Ты же понимаешь, что я еще не беременна?

Она следует за мной вовнутрь. Я открываю дверь.

- Вы работаете над этим, поэтому ты не можешь быть на сто процентов в этом уверена.

- Мы только начали пытаться. И даже если бы была, то всего пять минут. Ты ведешь себя глупо.

- Пять минут или пять месяцев. Для меня это не важно. Беременна значит беременна.

Лоури с Тэпом уже знают, что по одному щелчку пальца все может пойти не так, поэтому я не хочу подвергать ее ненужному риску.

- Вижу, ты собираешься вести себя так же, как и мой муж.

Я защищаю сестру. Даже, будучи подростком, я всегда защищал ее. Мое покровительство не входит ни в какое сравнение с защитой Лукаса «Тэпа» Брюссарда. Мой зять, как чертов альфа волк охраняет свою половинку.

Черт. В начале я так ошибался на счет Тэпа.

- У тебя есть муж. Значит будут и дети.

Я уверен в этом.

- Хорошо, мытье полов тоже входит в твой список небезопасных дел?

Она снова закатывает глаза, при этом приподнимая бровь, показывая мне тем самым, что не спрашивает разрешения. Нахальная хиппи.

- Я бы хотел сделать это до того, как привезут мебель.

Хотел бы я сказать ей, что сюда уже приходила уборщица, но думаю будет лучше дать ей почувствовать себя полезной.

- Конечно.

Лоури идет мыть мой «чистый» пол, а я выгружаю коробки из грузовика. Я достаю по крайней

1 2 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Стаут (ЛП) - Джорджия Кейтс"