Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Глава 1Адам Стил всегда знал, что занимается своим делом, но в такие дни, как сегодня, он сожалел о выбранной профессии. Хотя ему ли жаловаться? Его охранное агентство «Стил секьюрити сервисиз» обеспечивало безопасность сильных мира сего, гарантируя ему безбедную жизнь. Однако время от времени возникало задание, которое, как он точно знал, станет занозой в…
Прежде чем Адам закончил метафору, раздался сигнал о прибытии лифта, и перед ним бесшумно распахнулись блестящие стальные двери. Адам зашел в пустой лифт и нажал кнопку верхнего этажа.
Задания, связанные с личными просьбами, всегда вызывали у него настороженность. Такие дружеские услуги частенько приводили к осложнениям и служили отвлекающим фактором. А отвлекающие факторы в его работе могут быть смертельно опасны.
Следовало бы отказать Бранту, как только тот попросил о личной встрече. Вместо этого Адам сейчас здесь, в штаб‑квартире компании «Терренс технолоджи», и пришел он на встречу со своим старым другом мистером Терренсом, чтобы лично обсудить, почему тот вдруг заинтересовался услугами его агентства. Что‑то подсказывало Адаму, что он еще пожалеет об этой встрече.
Но Брант всегда умел настоять на своем. Адам знал об этой черте его характера со времен их совместной армейской службы и даже раньше, практически со школьной скамьи. Казалось, с той поры прошла вечность.
Услужливое воображение тут же нарисовало картины горящих разрушенных зданий, пышущую жаром пустыню… Адам тряхнул головой и сосредоточил внимание на современных высотках в центре Далласа, маячивших за стеклянной кабиной лифта.
Насколько ему известно, Брант сейчас обосновался на Манхэттене. Если он совершил такое путешествие, чтобы поговорить с Адамом с глазу на глаз, значит, дело действительно серьезное.
Лифт наконец остановился, и двери бесшумно распахнулись. Стройная блондинка немедленно поднялась из‑за стойки вишневого дерева и направилась к нему. Она была похожа на топ‑модель с подиума от‑кутюр. Адаму не раз приходилось обеспечивать безопасность подобных мероприятий.
– Вы, должно быть, мистер Стил. – Секретарша приветливо улыбнулась. – Я провожу вас в кабинет мистера Терренса.
Адам молча кивнул и направился следом за ней по коридору. Она остановилась у приоткрытой двери и легонько постучала. Затем открыла дверь и пригласила Адама войти.
Как только он вошел, двое высоких мужчин в безукоризненных деловых костюмах немедленно поднялись из‑за дубового письменного стола. С первого взгляда в них можно было угадать отца и сына.
Брант, с широкой улыбкой на лице, подошел и заключил Адама в медвежьи объятия.
– Здорово, старина. Давненько мы не виделись. – Он отстранился и изучающе взглянул на друга. – А ты совсем не изменился: все такое же страшилище, каким я тебя помню.
Адам рассмеялся. То, что они подружились с Брантом, было сродни чуду, настолько они были разными: веселый повеса Брант, из богатой и благополучной семьи, и Адам, оставшийся сиротой подростком. И если бы не его состоятельный дядя, который взял Адама в свою семью, став его опекуном, хотя и без большой охоты, жить бы Адаму в приемной семье, а не в шикарном поместье, где он чувствовал себя белой вороной.
– Ха, а ты все так же кичишься своей неотразимостью? – не остался в долгу Адам. И в его словах была доля правды – светлые, с рыжеватым отливом волосы, и ярко‑синие глаза делали Бранта похожим на ангела эпохи Возрождения. Хотя по характеру Брант был отнюдь не ангел.
– Примерно так все и считают, – ответил Брант. Он указал на пожилого мужчину рядом с ним. – Надеюсь, ты помнишь моего отца.
Адам подошел к столу и протянул руку.
– Мистер Терренс, рад видеть вас снова.
– Можете называть меня Эдвард. Мы все теперь уже взрослые, – ответил он, пожав руку Адама.
– Хорошо, – согласился Адам, хотя ему нужно будет привыкнуть к такому обращению.
Все трое сели за стол. Адам устроился напротив отца и сына.
Брант глубоко вдохнул, подчеркивая важность момента, и начал:
– Наша просьба может показаться необычной, учитывая тот факт, что ты стоишь во главе крупного агентства безопасности и больше не занимаешься практической работой. К тому же ты лично знаешь персону, о которой пойдет речь.
При последних словах Бранта в голове у Адама раздался тревожный сигнал.
Брант тем временем продолжил:
– И тем не менее я все же ее озвучу.
Адам закинул ногу на ногу и спокойно спросил:
– Так о чем, собственно, идет речь?
Брант шумно выдохнул и, отведя взгляд на панорамное окно, неохотно произнес:
– Дело в Ани.
Адам постарался скрыть свою реакцию на это имя, что далось ему с трудом, несмотря на профессиональную выучку.
– Твоя младшая сестра.
– Да.
– Что‑то случилось? Последнее, что я слышал, – она на пути к музыкальному Олимпу. Аникита Терренс считается пианисткой мирового класса в свои двадцать шесть лет.
Брант кивнул. Его лицо светилось гордостью за сестру.
– Это правда. Она недавно получила приглашения дать сольные концерты в Париже и Брюсселе.
– Она унаследовала талант от своей матери, – с грустью добавил Эдвард. Мать Бранта и Ани скоропостижно скончалась больше десяти лет назад.
– У Ани какие‑то проблемы? – переспросил Адам.
Воцарилось молчание. Брант, сам того не замечая, переломил надвое карандаш, который вертел в руках. Этот жест свидетельствовал о том, что Брант сильно расстроен. Он всегда опекал младшую сестру, особенно после смерти матери.
– Боюсь, что да, – наконец вымолвил он с сомнением. – Но не по ее вине. И я надеюсь, ты поможешь нам разрулить ситуацию.
Ани подавила растущее раздражение и со вздохом вошла в современное высотное здание в центре Далласа, где располагалась штаб‑квартира их семейного бизнеса. Как ни любила она своего отца и брата – они были ее единственной семьей, – эта встреча, похоже, не сулила ей ничего хорошего.
Она знала, о чем они хотят поговорить. Знала и то, что они беспокоятся о ее безопасности. И тем не менее считала, что отец и брат явно преувеличивают опасность. Известные музыканты часто получают разные сообщения от поклонников. Но Ани стала популярной исполнительницей не так давно, и вряд ли ее имя известно в каждом доме.
Тем не менее Брант и отец уже бьют тревогу. Да, она получала анонимные сообщения от некоего поклонника, утверждавшего, что она его единственная любовь, его родственная душа. В имейлах не было ничего угрожающего. Однако в последнем сообщении говорилось, что тайный обожатель появится, когда, по его мнению, наступит подходящий момент, и увезет ее, чтобы наслаждаться счастливой жизнью вместе. Вот тогда родственники всполошились и вызвали ее на разговор. Ани снова вздохнула. Лучше уж покончить со всем этим сейчас и сосредоточиться на подготовке к грядущему европейскому турне.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33