Глава 1 или «Родовое проклятье»
Империя, Великая гора Меру, Исходная точка
Ночь стояла необычайно ясная. Александр Джонсон притаился в кустах, боясь, лишний раз шелохнуться и, опасаясь в любой миг, быть пойманным. Ему и так несладко пришлось. Продираться сюда джунглями, отпрашиваться у Видящего на ночную молитву уединения, а теперь добравшись до места, он ещё и увидел, что вокруг враги.
И даже если его не заметят имперские солдаты, которые копошились на горе, будто муравьи на огромном муравейнике, оставалась угроза напороться на презренных или какого-нибудь дикого зверя.
И защитится он вряд ли сможет, из оружия только походный нож. И тем Джонсон орудовал довольно посредственно. Да и со способностями у Джонсона пока было не очень, как бы он ни старался, как бы ни углублялся в техники и медитации, пока что он открывал только чакры, но сверхспособность так и не развил. Джонсон, хоть и жил сейчас в монастыре при источнике, при Видящем и двух ракта, взявшихся его обучать — но до сегодняшнего дня он не научился ровным счётом ничему. К тому же храбрым Джонсон себя не считал никогда, но ради правого дела, ради цели, пришлось засунуть свои страхи куда подальше и отправится в путь.
Всей операции угрожала опасность, и он прекрасно понимал, что надежда только на него. К тому же генерал Гереро в послании так и выразился: «Надежда только...» Понятное дело, что речь шла о нём.
Утром ему пришло сообщение от Гереро. Маленький передатчик, новейшая разработка, который он пронёс на Хему, ни на что особо не рассчитывая. Так, просто, ради эксперимента, как и многие другие экспериментальные технологии. Но на передатчик никто не рассчитывал. Слишком было мало шансов, что он будет работать, здесь связь с Землёй они не могли наладить больше полугода. Но, передатчик неожиданно поймал сигнал и маленький наушник-капля легко и незаметно помещавшийся в ушной раковине, передал сообщение от Гереро. Пусть и плохое, с помехами, но Джонсон смог разобрать послание Гереро.
Профессор прослушал его несколько раз и заучил практически наизусть:
«Профессор, повышенная тревога... Местные нашли проход... Угроза.... Хотя закрыть проход... Карнавасу нельзя доверять... Задание...Хранители.... Отправить сигнал.... Получить задание... Подойти к исходной... Вся надежда только... Профессор, ждём. Срочно». — Всё это перемешивалось рыпением, свистом и громким шорохом, но ключевые слова ясно давали понять, что именно за угроза.
И сейчас Джонсон видел своими глазами, что дела непросто плохи, они хуже некуда.
Здесь в радиусе двух миль должен быть сигнал, и он должен поговорить со штабом. Только бы местные не сломали второй передатчик, установленный над скалой несколько месяцев назад. На то, что они не тронули основной, он даже не рассчитывал.
– Берналь, это Профессор, приём, — шёпотом проговорил он в кольцо-передатчик.
– Приём, Профессор, — тут же отозвалось в ухе голосом Гереро. Джонсону показалось, что генерал облегчённо выдохнул. А здесь и впрямь связь ловила куда лучше.
— Мы уже не надеялись на такую удачу, рады, что вы смогли попасть к исходной точке. Как обстоят дела?
— Плохо, вокруг оцепление, военная техника и очень много вооружённых солдат. Как вы помните – все они ракта, поэтому долго мне здесь оставаться нельзя.
– Да, Профессор. Постараюсь изложить всё кратко и быстро. Агент Роблэ нас подвёл и предал, по нашим сведениям, он вступил в сговор с бывшим агентом Агила.
Джонсон удивлённо уставился перед собой:
– Агила? Причём тут Агила? Кажется, я многое пропустил.
— Именно из-за агента Агила мы сейчас и имеем такие проблемы. Он хотел сделку, требовал, чтоб мы вернули ему сестёр в обмен на агентов Хемы. И одну мы ему вернули, бросили кость. Но его нельзя убирать, он ещё может быть нам полезен. Он знает, как открыть обратный проход, он сумел отправить обратно Роблэ.
От возбуждения глаза Джонсона заблестели. Он воодушевлённый новостью даже привстал с места, позабыв об осторожности. Но опомнившись, тут же сел обратно и затаился. Вдруг заметил движение в ночном небе, слегка отодвинул мешавшую обзору ветку. Летательный аппарат в ночи казался зловещим инопланетным кораблём из старых фильмов. Но Джонсон знал, что именно перед ним, хоть и впервые видел золотой сурират – подарок древних богов.
— Как слышите, Профессор? — видимо, решив, что связь прервалась, спросил Гереро.
-- Слышу отлично, Берналь. Насчёт Роблэ, не совсем понял, это предположение или точные сведения? – тихо спросил Джонсон, вернувшись к разговору.
– Мы решили проследить за агентом Роблэ, – ответил Гереро, – дали ему нано-сэд с обучающей местному языку программой. Но внутри был жучок, который раз в сутки отправлял автоматически отчёт на Землю. Так вот, мы точно уверены, что он нас предал. Я слышал его разговор с Орловым, они вступили в сговор.
– Хитро, – усмехнулся Джонсон. – И как теперь быть? Его ведь должен кто-то убрать, сам я, знаете, в этих делах плох.
– И всё же вам придётся заняться этим, но косвенно. Используйте кого-нибудь из ближайших агентов. С вами в монастыре агент Блэк, расскажите, что произошло и предайте ему задание, пусть он уберёт Роблэ. И главное – руководство желает, чтоб вы руководили операцией на Хеме. Надёжнее и умнее вас, Профессор, с той стороны у нас теперь нет людей. Теперь вы главный куратор. Но, прежде чем избавиться от Карнаваса, заберите у него все данные и номера по другим агентам. Думаю, вы знаете, что делать.
– Знаю, и что делать с Агила, уже понял, – торопливо ответил Джонсон.
Что-то зашуршало, потом Гереро сказал:
– Сейчас, Профессор, вы должны убраться от горы как можно дальше. Скоро здесь будет жарко. Мы целый день ждём, когда явятся Хранители, чтоб закрыть проход, но они почему-то медлят. У нас для них есть для них сюрприз.
– Что вы собираетесь сделать? – усмехнулся Джонсон, глядя, как вдалеке у выступа на гору, сурират выпустил луч света, кого-то высаживая. Может это и есть те самые Хранители?
– Наш враг должен знать, что с землянами шутки плохи. Это пожелание наших спонсоров. Уходите, Профессор. Конец связи.
Джонсон отключил и спрятал передатчик в складки своего монашеского балахона, провёл возбуждённо рукой по свежей лысине, бросил быстрый взгляд на Меру и скрылся в зарослях.
Когда Александр Джонсон вышел к тропе, ведущей в городок из которого он должен был сесть на автобус и вернуться в монастырь, произошло то, чего он ждал весь свой многочасовой путь. Со стороны горы раздался взрыв такой мощности, что под ногами задрожала земля.
Что-то случилось в этот момент. Джонсона слегка повело, перед глазами возникла пелена, всё тело обдало замогильным холодом, и внезапно в голове раздался мелодичный, красивый женский голос: