Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Глава первая
Тигерон, глава гильдии Орсис и один из самых грозных ассасинов во всем Варфлите, сидел за столом таверны «Снегирь», подальше от любопытных глаз, и ждал. Дым из зажатых в зубах трубок и расставленных на столах масляных ламп наполнял помещение едким туманом, клубами поднимался под потолок и окутывал стены. В подобных заведениях, где посетители предпочитали оставаться инкогнито, бездымными лампами никто не пользовался: в таверну набилось столько народу, что в противном случае ни о каком инкогнито и речи идти не могло – и Тигерон понимал это, как никто другой. Шум стоял ужасающий: со всех сторон доносились крики и смех, так что собеседники, сидящие за одним столом, с трудом могли разобрать слова друг друга. Подавальщицы наполняли кружки, которые поднимались и опорожнялись прямо в жадно открытые рты, и те ненадолго закрывались, чтобы проглотить живительную влагу, – и так до тех пор, пока эль не заканчивался и кружки снова не наполнялись элем. А потом все начиналось сызнова. Янтарная жидкость щедро лилась на старый деревянный пол и чуть менее щедро – на одежду посетителей. Изящным манерам здесь было не место, публика была простая и не привыкшая сдерживаться.
Тигерон склонился над кружкой и внимательно наблюдал за происходящим, хотя по его позе никто об этом не догадался бы. Наблюдал, но в основном просто ждал.
Он был крупным мужчиной, плотным и мускулистым, с большой головой и короткой шеей, с грубым, иссеченным шрамами лицом, очень коротко стриженными волосами, большим сломанным носом, пустым и одновременно тяжелым взглядом. На нем был тяжелый плащ с капюшоном, отброшенным сейчас на спину, и свободно свисающими шнурками. В похожей на грот питейной было тепло, но раздеваться Тигерон не спешил: плащ он надел вовсе не для того, чтобы согреться. Пóлы скрывали семь острых клинков, до поры до времени спящих в ножнах и рассованных по всей одежде так, чтобы их можно было достать в одно мгновение. Все они были так остры, что легко перерезали кость. Без них Тигерон никогда не выходил из дому.
Он перевел взгляд на двери таверны. Клиент все никак не появлялся. Тигерон не привык встречаться с клиентами в подобных заведениях. Обычно он организовывал встречу в подвалах своей крепости, носившей название «Откровение», где все находилось под надежной защитой магии и верных людей, что позволяло ему контролировать любую ситуацию. Но этот клиент упорно стоял на своем: встреча должна состояться на нейтральной территории. При других обстоятельствах Тигерон решительно отказался бы идти на такие уступки, ведь нейтральную территорию невозможно нормально контролировать. Но солидные суммы, переданные тем, кто проверял благонадежность клиентов (и часть этих сумм легла в карман самому Тигерону), убедили его в серьезности заказчика и оказались слишком внушительными, чтобы их игнорировать. Никаких преимуществ ни для одной из сторон, настаивал клиент. Никаких неприятных сюрпризов.
Разумеется, речь шла об отсутствии преимуществ для Тигерона, поскольку для клиента их в «Откровении» и быть не могло.
Тем не менее обещание еще более внушительных сумм не могло не интриговать. В конце концов, чем ему грозит согласие просто выслушать клиента в публичном месте? Враги никогда не стали бы приглашать Тигерона в таверну, чтобы избавиться от него. Они бы обставили все гораздо тоньше. Кроме того, он в любом случае позаботится о своей безопасности, ведь его работа – причинять вред другим, а не себе.
Он покосился на посетителей за соседним столом – трех закаленных, опытных убийц, работавших на него, которые мгновенно придут ему на помощь, если возникнет такая необходимость. Не говоря уже о том, что его лучшее оружие – он сам. Многие пытались убить его. Но он жив, а они мертвы.
Снаружи завывал ветер. От его порывов ставни, закрытые и запертые на засовы, грохотали, задевая крепления. Направляясь на встречу, Тигерон видел приближение бури: с запада двигались огромные черные тучи, полные грома и молний, и обещали извергнуться ливнем. Тигерон и не думал уходить, хотя клиент опаздывал. Он просто ждал. Умение выжидать было одной из его сильных сторон. В конце концов, этого требовала его работа. Тем не менее он заметил, что его люди теряют терпение. Они начали ерзать, перестали смотреть друг на друга, а вскоре и вовсе умолкли.
Но его это не беспокоило. Они будут ждать столько, сколько нужно, следуя четкому приказу.
В дверях появилась фигура в черном плаще. Вновь прибывший остановился у входа и обвел взгядом помещение. Плащ его был в мокрых пятнах, а голова и лицо прятались в глубокой тени капюшона. Похоже, клиент прибыл. Тигерон встал, сделал знак рукой и подождал, пока незнакомец подойдет к его столу.
– Тигерон? – спросил незнакомец.
Это был мужчина – судя по голосу, а теперь и по лицу, когда свет горящей на столе масляной лампы вырвал его из тени, отбрасываемой капюшоном. Лицо оказалось гладким, выражение его – безмятежным, черты – резкими, словно вырезанными из камня. Кожа была необычайно бледной, а волосы – светлыми. Тигерон кивнул, указал на стул напротив, затем сел сам. Незнакомец, не сводя взгляда с ассасина, бесшумно опустился на предложенное сиденье.
– Погода портится, – мягко заметил он.
Тигерон снова кивнул.
– Какие услуги вам нужны от Орсис? – прорычал он, беря быка за рога.
– Вы принимаете заказы на убийства, не так ли?
Тигерон наклонился к нему через стол.
– Говорите потише. В таких местах и у стен есть уши. – Он снова откинулся на спинку стула. На самом деле стоявший в таверне шум служил достаточным прикрытием от любопытных ушей, но почему бы не припугнуть нахального клиента? – Вы желаете приобрести мои услуги?
– Каковы условия?
– Цена зависит от того, кого именно вы хотите убить. Чем сложнее задача, тем выше цена. Мне нужно имя и оплата вперед, полностью. Если у нас все получится с первой попытки – что ж, прекрасно. Если нет – мы продолжим и не остановимся, пока не завершим начатое. Вы гарантированно получите то, за что платите. Если мы берем заказ, то выполняем его.
– Полагаю, этот заказ сложнее тех, которые вы получали раньше.
Тигерон пожал плечами.
– Нет ничего невозможного.
Он сделал знак подавальщице, которая обслуживала его столик, и заказал две кружки эля. Девушка немедленно пошла выполнять заказ. Ассасин заметил страх в ее глазах: она знала, кто он такой, но он щедро платил ей за работу. Деньги всегда побеждают страх.
Похоже, незнакомец ничего не заметил. Он сидел, откинувшись на спинку стула, и смотрел на дрожащие ставни. Ветер опять поменялся, и до их слуха донесся новый звук: по крыше застучали капли. Буря дошла до таверны. Причальные концы последних воздушных кораблей, опустившихся на стоянку, быстро привязывали к тумбам. Паруса убрали и занесли внутрь, а тали закрепили понадежнее. Окна и двери домов и различных заведений закрыли, засовы задвинули. Похоже, буря собиралась бушевать всю ночь. Дождь все усиливался, так что, возможно, улицы затопит.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94