Глава 1
Не путайте королев фейри со сказочными принцессами фейри.
Там, откуда я родом, девушки, которые хотят быть сказочнымипринцессами, обычно мечтают о прозрачных крылышках и платьицах с рюшами. Орозовых платьицах. И я совершенно уверена, что стразы являются неотъемлемойчастью наряда волшебной принцессы, как и милые палочки со звездами на конце,исполняющие желания. Принцессы ожидают шикарную жизнь, полною роскоши и безделья,и лесных существ, прислуживающих при осуществлении каждой потребности.
Как королева фейри, могу признать, что причастность лесныхсуществ немного больше, чем можно было бы ожидать. Но в остальном? Сплошнойабсурд. У фейри — по крайней мере, с которыми я имею дело — очень редко бываюткрылья. Моя палочка сделана из необработанных драгоценных камней, скрепленныхвместе, и я использую ее, чтобы уничтожать обитателей Иного мира. А так же билаею нескольких человек по голове. Моя жизнь полна грязи, жестокости и смерти — ктакой жизни не подходят платья с рюшами. Я ношу джинсы. И что самое главное, яужасно выгляжу в розовом.
И я так же уверена, что принцессы фейри не имеют дел стакого рода дерьмом с самого утра.
— Я убил… Эжени Маркхэм.
Слова прозвучали громко и четко на всю столовую, в которойпировали за круглыми столами около тридцати человек. Из-за сводчатых потолков истен из грубого камня, она напоминала часть средневекового замка, потому что...ну, потому что, в каком-то роде, так и было. Большую часть утренних посетителейсоставляют солдаты и стражники, но так же присутствовали несколько чиновников ивысокопоставленные служащие, проживающие и работающие непосредственно в самомзамке.
Дориан, Король Дубового Царства, и по совместительству мойлюбовник из Иного мира, сидел во главе стола и оторвался от тарелки сзавтраком, чтобы увидеть того, кто произнес столь смелое заявление.
— Прощу прощения, ты что-то сказал?
Говорящий, стоя по другую сторону стола, повернулся весьбагровый, как одежда, которую он носил. На вид ему было двадцать с небольшим,по человеческим меркам, что наверняка означало, что на самом деле, по меркамфейли — или джентри, как я люблю их называть — ему было сто или около того лет.Парень прикусил губу и выпрямился, делая попытку выглядеть достойно, в товремя, как он смотрел на Дориана.
— Я сказал, что убил Эжени Маркхэм.
Человек — воин, я полагаю — всматривался в лица, окружающиеего, и без сомнения надеялся, что слова его вызовут ужасную реакцию.
Дориан не сразу ответил и не выглядел очень обеспокоенным.Он деликатно промокнул рот парчовой салфеткой и положил её обратно на колени.
— Она мертва? Ты уверен?
Он взглянул на темноволосую женщину, сидящую рядом с ним.
— Шайя, разве мы не видели её только вчера?
— Да, милорд, — ответила Шайя, добавляя сливки в свой чай.
Дориан откинул свои по-осеннему красные волосы с лица ивернулся к нарезанию сладких пирожных с миндалевой глазурью, которые являлисьнаиболее важной частью приема пищи за день.
— Что ж, ты слышал. Она не может быть мертва.
Солдат из Рябинового Царства смотрел с недоверием, котороестановилось с каждым разом все больше и больше, потому что люди по-прежнемулибо относились к нему с любопытством, либо попросту игнорировали его.Единственным человеком, который выглядел весьма обеспокоенно, была пожилая женщина-джентри,сидевшая по другую сторону от Дориана. Её звали Ранелль, и она являлась посломЛипового Царства. Она приехала только вчера, и явно не привыкла к дурацкимпроисшествиям, царившим здесь кругом.
Солдат вновь переключил свое внимание на Дориана.
— Вы действительно такой ненормальный, как все говорят? Яубил Терновую Королеву! Смотрите.
Он бросил серебряное ожерелье с лунным камнем. Оно упало натвердый плиточный пол, и бледные, переливающиеся камушки были едва отличимы наутреннем свету.
— Я снял его с её трупа. Теперь вы мне верите?
Зал погрузился в тишину, и даже Дориан приостановился. Это ив самом деле было мое ожерелье, и я рассеянно коснулась обнаженного места намоей шее. У Дориана было его типично-скучающее выражение лица, но я знала егодостаточно хорошо, чтобы понять, какой на самом деле водоворот мыслей завертелсяза его зелеными глазами.
— Если это в самом деле так, — ответил Дориан наконец, —тогда почему ты не принес нам её труп?
— Он у моей королевы, — самодовольно ответил солдат, думая,что наконец-то добился успеха. — Она сохранит его в качестве трофея. Если выбудете сотрудничать, то, возможно, она отдаст его вам.
— Я не верю в это.
Взгляд Дориана метнулся к столу.
— Рюрик, не мог ли ты передать мне соль? О, благодарю.
— Король Дориан, — тревожно обратилась Ранелль, — возможно,стоит уделить больше внимания словам этого человека. Если королева мертва…
— Она не мертва, — прямо заявил Дориан. — И этот соусвосхитителен.
— Почему вы мне не верите? — воскликнул солдат, голос егозвучал странно по-детски. — Неужели вы думаете, что она непобедима? Неужелисчитаете, что никто не мог бы её убить?
— Нет, — признался Дориан. — Я просто думаю, что ты не смогбы убить ее.
Ранелль обратилась еще раз.
— Милорд, откуда вы знаете, что королева не…
— Так как она стоит прямо тут. А теперь не хотели бы вы всезаткнутся, чтобы я смогла покушать в тишине?
Конец этому фарсу положила Жасмин, моя сестра-подросток. Каки я, она наполовину человек. Но в отличие от меня, она совершеннонеконтролируема и поэтому во время завтрака на ней были свободные, но все жеостанавливающие рост волшебства, наручники. Так же у неё были наушники, но спорза завтраком должно быть перекрывал её музыку из плейлиста.
Тридцать лиц повернулись к дверному проему, у которого ястояла, и началась суматоха, практически каждый из присутствующих отодвинулисвои стулья, пытаясь поспешно поклониться. Я вздохнула. Удобно прислонившись кстене, отдыхая от тяжелого ночного приключения, я наблюдала за всей этой нелепостью,разворачивающийся в моем доме, в Ином мире. Но шоу продолжалось. Я расправилаплечи и шагнула в столовую, приняв самый царственный вид, на который толькобыла способна.
— Сообщения о моей кончине слишком преувеличены, — заявилая.
У меня было чувство, что я переврала цитату Марка Твена, нов этой толпе все равно никто её не знал. Большинство думали, что я простоконстатирую факт. Что, в прочем, так и было.
Багровое лицо Рябинового солдата резко побледнело, глазаполезли из орбит. Он сделал несколько шагов назад и с беспокойство озирался вокруг.Ему некуда было деваться.